Proteggere da un danno o da un pericolo, cautelare; salvaguardare, tutelare: la clausola del contratto ci assicura contro qls. sorpresa.
Защита от повреждений или опасности, меры предосторожности; Охрана, защита: пункт договора страхует нас от QLS. сюрприз.
Rendere certo, sicuro, stabile, durevole; garantire: a. il buon esito di un’impresa.
Сделать надежным, безопасным, стабильным, долговечным; Обеспечить: А. Успех бизнеса.
Fissare stabilmente, fermare: a. una porta, una finestra.
Закрепите стабильно, остановите: а. дверь, окно.
(DIR). Consegnare mediante arresto: a. alla giustizia.
(ДИР). Сдача под арест: а. правосудию.
Rendere certo riguardo a un fatto, rassicurare: ti assicuro che tutto andrà liscio ║ Affermare con sicurezza, asserire.
Удостовериться в факте, заверить: Уверяю вас, что все пройдет гладко ║ Утверждать с уверенностью, утверждать.
(AMM). Garantire mediante un contratto di assicurazione: a. un’automobile contro il furto ║ estens. Spedire per posta garantendosi, mediante il pagamento di una soprattassa, contro l’eventuale perdita o manomissione: a. una lettera.
(АММ). Гарантия по договору страхования: а. автомобиль от угона ║ extens. Отправить по почте гарантию, заплатив дополнительную плату, от любой потери или подделки: a. письмо.
tr. pron. Garantire a sé stesso, procacciarsi, procurarsi: a. un impiego.
тр. прон. Гарантировать себе, закупить, приобрести: а. работу.
rifl. Proteggersi da un danno o da un pericolo, premunirsi ║ Garantirsi mediante un contratto di assicurazione: a. contro gli infortuni.
Рефл. Защитите себя от ущерба или опасности, защитите себя ║ Защитите себя с помощью договора страхования: a. от несчастных случаев.
intr. pron. Accertarsi, sincerarsi di qcs.; verificare: si assicurò di aver chiuso il gas.
Интр. Прон. Удостовериться, убедиться в qcs.; Проверьте: Он убедился, что выключил газ.
(DIR). Garantito da un’assicurazione: proprietà a. contro il furto ║ Come s.m.(f.-a ), la persona per la quale è stata stipulata l’assicurazione.
(ДИР). Обеспечено страхованием: имущество а. от кражи ║ As s.m.(f.-a), лицо, на которого была оформлена страховка.
Certo, garantito: ha il futuro a.║ Lettera a.(o l’assicurata s.f.), lettera o plico con valore dichiarato, di cui le poste garantiscono il recapito, impegnandosi, all’indennizzo del mittente in caso di danno o smarrimento.
Конечно, гарантировано: у него есть будущее.║ Письмо А. (или застрахованный с.ф.), письмо или конверт с объявленной ценностью, доставку которых почтовое отделение гарантирует, обязуясь возместить ущерб отправителю в случае повреждения или потери.