unire-Unite: význam, definice a překlady

Italština slovník%dictionary_xs%Portugalština

Co je unire?unire je Unite

Co je Unite?

  • Mettere insieme due o più elementi in modo che sembrino costituire un tutto unico, congiungere: u. due letti ho unito i pezzetti del vaso con la colla ║ Mischiare, incorporare: u. gli ingredienti ║ Allegare, includere, accludere: i candidati devono u. al curriculum una lettera di presentazione.
    Coloque dois ou mais elementos juntos para que eles pareçam constituir um todo único, junte-se: u. duas camas eu combinei as peças do pote com cola-Mix, incorporar: u. ingredientes-anexar, incluir, encomclose: os candidatos devem u. para o currículo um carta de apresentação.
  • Fondere: vogliamo u. le aziende in un’unica grande società.
    Fusão: queremos empresas u. em uma grande empresa.
  • fig. Associare per un fine comune: se vogliamo farcela dobbiamo u. le forze.
    Figo. Para nos associarmos a um propósito comum: se queremos ter sucesso, devemos usar as forças.
  • Possedere determinate caratteristiche e qualità allo stesso tempo: quella ragazza unisce alla grazia l’intelligenza ║ U. l’utile al dilettevole , fare qcs. che oltre a servire è piacevole.
    Possuir certas características e qualidades ao mesmo tempo: aquela garota combina graça com inteligência ║ U. o útil para o delicioso, para fazer qcs. que além de servir é agradável.
  • fig. Avvicinare, accomunare: ci unisce la passione per la musica ║ Legare: due imprenditori uniti da un patto.
    Figo. Para nos unirmos: estamos unidos pela paixão pela música ║ Legare: dois empreendedores unidos por um pacto.
  • Collegare, connettere: una strada che unisce due città u. due punti con una linea.
    Conectar, conectar: uma estrada que une duas cidades u. dois pontos com uma linha.
  • Legarsi, associarsi: l’azienda si è unita con una grossa multinazionale anche rifl. recipr.: le due associazioni si sono unite.
    Vincular, associar: a empresa uniu forças com uma grande multinacional, também a refl. Recipr.: As duas associações se fundiram.
  • Congiungersi: qui la strada si unisce alla statale anche rifl. recipr.: in quel punto i due fiumi si uniscono.
    Entroncamento: aqui a estrada se junta à estrada principal também refl. Recipr.: Nesse ponto os dois rios se unem.
  • Di una determinata caratteristica, trovarsi insieme con un’altra nella stessa persona; anche rifl. recipr.: in lui si uniscono intelligenza e bontà.
    De uma determinada característica, estar junto com outro na mesma pessoa; também refl. Recipr.: Nele se unem inteligência e bondade.