temi-temas: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is temi? temi is temas

What is temas?

  • L’argomento di un discorso o di uno scritto; contenuto, materia, soggetto: t. d’una lezione, d’una conferenza ║ In t. di , in relazione a, riguardo all’argomento di.

    O tema de um discurso ou de um escrito; conteúdo, assunto, assunto: t. de uma lição, de uma conferência de em relação a t. ║, sobre o assunto.

  • (SCOL). Argomento proposto per un componimento scolastico: dare, assegnare un t. andare fuori t., trattare un argomento diverso da quello proposto ║ estens. Il componimento svolto: consegnare il t. anche, brano proposto per una prova di versione: il t. di latino, di greco.

    (SCOL). Tema proposto para um ensaio escolar: dar, atribuir um t. sair t., tratar de um tópico diferente do proposto ║ estens. O poema realizado: entregar o t. também, peça proposta para um teste de versão: o t. do latim, do grego.

  • (ART). Il soggetto di un’opera artistica (quadro, scultura, ecc.): il t. della Natività, della Crocifissione ║(MUS). L’idea cui s’ispira il discorso in una composizione a svolgimento continuo.

    (ART). O tema de uma obra artística (pintura, escultura, etc.): o t. da Natividade, da Crucificação ║(MUS). A ideia que inspira o discurso em uma composição com desenvolvimento contínuo.

  • (LING). La forma con cui si presenta la radice di una parola, tolte le desinenze del paradigma.

    (LING). A forma em que a raiz de uma palavra é apresentada, removidos os finais do paradigma.

  • tr. Considerare con timore, paura, apprensione la possibilità di un evento dannoso o pericoloso: t. una disgrazia temo di non farcela ║ Avere il dubbio, il sospetto che qcs. di spiacevole possa avvenire o sia già avvenuto: t. un imbroglio temo che non potrò venire al concerto.

    Tr. Considerar com medo, medo, apreensão a possibilidade de um evento nocivo ou perigoso: t. um infortúnio temo não conseguir ║ Ter a dúvida, a suspeita que qcs. Algo desagradável pode acontecer ou já aconteceu: T. Uma trapaça, tenho medo de não poder ir ao show.

  • tr. Provare un senso di soggezione o di timoroso rispetto nei confronti di qcn. o qcs.; rispettare: t. Dio t. la legge.
  • tr. Preceduto da negazione, essere in grado di affrontare qcs. o qcn.: non temo il pericolo un prodotto che non teme confronti.

    Tr. Precedido de negação, ser capaz de lidar com qcs. o QCN.: Não tenho medo do perigo, um produto que não tem medo da comparação.

  • tr.(estens.). Trovarsi in condizione di venire danneggiato se esposto a certi pericoli o circostanze; patire: queste piante temono il freddo.
  • intr.(aus. avere ). Provare un senso di apprensione o di paura di fronte a un pericolo determinato o vago; preoccuparsi: ti aiuterò io, non t. t. per la salute di qcn.║ Aspettarsi qcs. di dannoso da qcn. o qcs.; diffidare: teme di tutto e di tutti.

    Intr. (aus. ter ). Sentir um sentimento de apreensão ou medo diante de um perigo definido ou vago; Preocupação: Eu vou ajudá-lo, não T.T. para a saúde do QCN.║ Espere QCS. de nocivo por QCN. ou qcs.; Desconfie: ele teme tudo e todos.

Search words

Upgrade your experience