sfuggente-indescritível: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is sfuggente? sfuggente is indescritível

What is indescritível?

  • tr. Evitare una condizione sgradita o spiacevole: s. ogni complicazione ║ Cercare di non incontrare una persona considerata fastidiosa o spiacevole: s. un seccatore.

    Tr. Evite uma condição indesejada ou desagradável: s. qualquer complicação ║ Tente não conhecer uma pessoa considerada irritante ou desagradável: s. um incômodo.

  • intr. Sottrarsi agli inseguitori: il ladro è sfuggito alla polizia ║ scherz. Riuscire a sottrarsi alla compagnia di qcn. che si ritiene noioso o spiacevole.

    Intr. Fuja dos perseguidores: o ladrão escapou da polícia ║ piada. Ser capaz de escapar da companhia de qcn. que você considera chato ou desagradável.

  • intr. Sottrarsi a un danno, a un pericolo, oppure a qcs. di spiacevole: s. all’arresto cercava in tutti i modi di s. all’interrogazione di storia.

    Intr. Para evitar danos, perigo ou qcs. De desagradável: S. na prisão tentou de todas as formas a S. na questão da história.

  • intr. Di oggetti, scivolare dalle mani, cadere: il vaso mi è sfuggito di mano ║ S. di mano , di situazione, diventare difficilmente controllabile: la faccenda gli è sfuggita di mano.

    Intr. De objetos, escorregando das mãos, caindo: o vaso escorregou da minha mão ║ S. de mão, de situação, tornou-se difícil de controlar: o assunto escorregou de suas mãos.

  • intr. Di battuta o espressione, spec. grammaticalmente scorretta oppure volgare, essere pronunciata inavvertitamente ║ Di qcs. che ha conseguenze negative, essere fatto inavvertitamente: pulendo la pistola gli è sfuggito un colpo.

    Intr. De piada ou expressão, esp. gramaticalmente incorreta ou vulgar, a ser pronunciada inadvertidamente ║ Di qcs. o que tem consequências negativas, sendo feito inadvertidamente: enquanto limpava a arma, ele errou um tiro.

  • intr. Passare inosservato: nessun dettaglio è sfuggito al commissario ║ Di qcs. di favorevole, non essere utilizzato: lasciarsi s. un’ottima occasione.

    Intr. Passando despercebido: Nenhum detalhe escapou ao comissário ║ Di qcs. de favorável, não seja usado: deixe-se s. uma excelente oportunidade.

  • intr.(estens.). Non venire in mente: in questo momento mi sfugge il suo nome.

    Intr. (ramal.). Não me venha à cabeça: o nome dele me escapa agora.

  • intr. Non essere capito: mi sfugge il perché di questa messinscena.

Search words

Upgrade your experience