Что такое posa? posa это pose
Что такое pose?
- Sosta: correre, lavorare senza p.
Parar: correndo, trabalhando sem p.
- (TECN). Collocazione: la p. dei cavi telefonici.
(TECN). Localização: o número do cabo de telefone.
- (ART/FOT). L’atteggiamento che una persona assume quando sta per essere fotografata o ritratta: mettersi in posa ║ Atteggiamento ostentato e artificioso: una p. provocante con tutte quelle p. si rende ridicolo.
(ARTE/FOT). A atitude que uma pessoa toma quando está prestes a ser fotografada ou retratada: pose ║ Atitude ostensiva e artificial: uma p. provocativa com todas essas p. torna-se ridícula.
- (FOT). L’esposizione alla luce del materiale fotosensibile: tempo di p.║ Ripresa fotografica che richiede un’esposizione superiore al secondo (contrapposto a istantanea ).
(FOT). Exposição à luz de material fotossensível: p.║ tempo Fotografia que requer exposição superior a um segundo (em oposição ao instantâneo).
- (CINEM). Teatro di p., complesso di ambienti e attrezzature per le riprese cinematografiche di interni.
(CINEM). Teatro di p., complexo de ambientes e equipamentos para filmagens indoor.
- Deposito, sedimento di particelle in sospensione.
Deposição, sedimento de partículas em suspensão.
- tr. Mettere giù; poggiare, deporre: posare la valigia posa subito quel vaso!
Tr. Pousar; Descanse, coloque: abaixe a mala imediatamente coloque aquele vaso!
- tr.(estens.). Adagiare, appoggiare: p. la testa sul cuscino gli posò una mano sulla spalla.
Tr.(Estens.). Deite-se, descanse: p. a cabeça no travesseiro colocou a mão em seu ombro.
- tr. Collocare, porre nella sede prefissata: p. le fondamenta di un edificio p. delle tubature, dei cavi.
Tr. Local e local no local designado: p. as fundações de um edifício p. tubos, cabos.
- intr.(aus. essere ). Sostenersi, reggersi, poggiare: l’edificio posa sulla roccia l’arco posa su due pilastri.
Intr. (aus. ser ). Apoio, apoio, descanso: o edifício repousa sobre a rocha, o arco repousa sobre dois pilares.
- intr.(aus. essere ), fig. Basarsi, fondarsi: accuse che posano su banali pettegolezzi.
Intr. (aus. ser ), fig. Para ser baseado, para ser fundado: acusações que se baseiam em fofocas triviais.
- intr.(aus. avere ). Di un liquido, lasciar cadere a poco a poco le particelle in sospensione: lasciar p. il vino, il caffè.
Intr. (aus. tem ). De um líquido, deixe as partículas em suspensão caírem aos poucos: deixe o vinho, o café.
- Poggiarsi scendendo pian piano dall’alto; appoggiarsi: la neve si posa sui tetti l’ape si posò su un fiore.
Incline-se lentamente de cima; Encostando: a neve se instala nos telhados A abelha pousou em uma flor.
- Delle particelle in sospensione di un liquido, depositarsi: p. sul fondo.
Das partículas em suspensão de um líquido, deposite: p. no fundo.
- fig. Rivolgersi: la sua attenzione si posò su un particolare.
Figo. Virando: sua atenção repousava em um detalhe.
- (ART/FOT). Fare da modello, mettersi in posa: p. nuda p. per foto pubblicitarie.
(ARTE/FOT). Para atuar como modelo, pose: p. nude p. para fotos publicitárias.
- fig. Ostentare atteggiamenti artificiosi; atteggiarsi: p. a vittima p. a intellettuale.
Figo. Atitudes artificiais de ostentação; Atitude: P. uma vítima p. um intelectual.