pesare-pesa: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is pesare?pesare is pesa

What is pesa?

  • Misurare il peso: p. la merce sulla bilancia p. il pane, la frutta, l’oro.
    Medição de peso: p. das mercadorias na escala p. pão, fruta, ouro.
  • Considerare con scrupolo, valutare attentamente: p. le varie possibilità ║ P. le parole , riflettere bene prima di dire qcs.
    Considere com cuidado, com cuidado: p. opções de palavras de p. ║, pense duas vezes antes de dizer o CSF.
  • Avere un peso determinato: quanto pesa quel pacco? peso 70 chili.
    Têm um peso: quão pesado é o pacote? 70 quilos de peso.
  • Essere pesante, avere un peso notevole: la valigia pesa perché è piena di libri.
    Sendo pesado, tem um peso considerável: a mala pesa porque está cheio de livros.
  • Gravare: il piano superiore pesa tutto su due pilastri ║ P. sullo stomaco , di cibo, non riuscire a essere digerito.
    Carga: plataforma superior, pesando tudo sobre dois pilares ║ p. no estômago, comida, deixar de ser digerida.
  • Incidere: il tuo consiglio non ha pesato sulla mia decisione.
    Hack: seu Conselho não ponderou na minha decisão.
  • Risultare faticoso, pesante, gravoso: studiare dopo cena mi pesa molto mi pesa che abbiano preferito lui a me ║ Rincrescere, dispiacere: mi pesa doverti dare questa notizia ║ Far p. qcs., mettere in evidenza un fatto con l’intento di sottolineare la propria superiorità o di colpevolizzare chi l’ha compiuto: continuano a fargli pesare un errore di tanti anni fa.
    Ser duro, pesado, pesado: estudar depois do jantar, eu peso muito eu preferia tê-lo eu Regretted ║, tristeza: Eu tenho que dar esta notícia pesa ║ p. qcs., destacar um fato a fim de sublinhar a sua superioridade ou culpar aqueles que têm realizado: continuam a pesar-lhe um erro há muitos anos.
  • Costituire un peso di natura morale o economica, essere a carico di qcn. o di qcs.: il mutuo pesa sullo stipendio del marito ║ P. sulla coscienza , provocare rimorsi: la sua morte mi pesa sulla coscienza │ P. sulle spalle di qcn., farsi mantenere.
    Constituem um encargo de natureza moral ou econômico, suportados pela qcn. ou qcs.: mútuo pesa p. ║ de salário do marido na consciência, provocar arrependimento: a morte dele pesa em meus ombros de p. │ consciência de qcn., pode ficar.
  • Essere imminente, incombere: la sventura pesa su questa casa.
    Para ser iminente, para tear: o infortúnio pesa sobre esta casa.