offese-crimes sexuais: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Włoski słownik/%dictionary_xs%Portugalski

Co jest offese? offese jest crimes sexuais

Co jest crimes sexuais?

  • Arrecare un danno morale a qcn. pronunciando parole o compiendo atti che ledono la sua dignità o autorità: o. un pubblico ufficiale o. qcn. con ingiurie l’hai offeso nell’onore.

    Para causar danos morais ao QCN. pronunciar palavras ou realizar atos que prejudiquem sua dignidade ou autoridade: o. um funcionário público o. qcn. com insultos que você o ofendeu em honra.

  • Essere in aperto contrasto con qcs.: o. la morale.

    Estar em contraste aberto com qcs.: o. moralidade.

  • Danneggiare una parte del corpo, ferire: il proiettile gli ha offeso il polmone ║ Dare fastidio, disturbare: questa luce intensa offende gli occhi questi rumori offendono l’udito.

    Danificar uma parte do corpo, ferida: a bala ofendeu seu pulmão ║ incomodar, perturbar: esta luz brilhante ofende os olhos que esses ruídos ofendem a audição.

  • intr. pron. Sentirsi o mostrarsi ferito nella propria sensibilità, risentirsi, prendersela: non offenderti per una battuta innocente!

    Intr. Pron. Sentindo ou mostrando-se magoado em sua sensibilidade, ressentir-se, tomando-o: não se ofenda por uma piada inocente!

  • rifl. recipr. Scambiarsi offese, insulti, ingiurie: hanno passato la serata a offendersi.

    Refl. recipr. Trocando ofensas, insultos, insultos: eles passaram a noite ofendendo uns aos outros.

  • Atto o comportamento lesivo della dignità o autorità altrui: o. grave perdonare le o.

    Ato ou comportamento prejudicial à dignidade ou autoridade dos outros: o. grave perdoe o o.

  • (DIR). Violazione suscettibile di sanzione o di condanna: o. alla legge, alla morale.

    (DIR). Violação suscetível a sanção ou condenação: o. à lei, à moralidade.

  • fig. Di quanto si pone o è sentito come ostile o contrario: quei quadri sono un’o. al buon gusto.

    fig. Do que surge ou é sentido como hostil ou oposto: essas pinturas são um o. a bom gosto.

  • Danno, menomazione.

    Dano, prejuízo.

  • Di chi ha ricevuto un’offesa o un danno ║(DIR). Parte o., la vittima di un comportamento criminoso o la persona che ha subito un danno giuridicamente rilevante

    Dos que receberam ofensa ou dano ║(DIR). Parte o., vítima de conduta criminosa ou a pessoa que sofreu danos legalmente significativos

  • Che ha subito una lesione traumatica: arto o.

    Que sofreu uma lesão traumática: membro ou.

Szukaj słów

Ulepsz swoje doświadczenie