gusti-gostos: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is gusti?gusti is gostos

What is gostos?

  • tr. Percepire mediante il senso del gusto: con questo raffreddore non riesco a g. nulla.
    Tr. Perceber pela sensação de paladar: com esse frio eu não posso g. nada.
  • tr. Assaggiare quanto basta per apprezzare il sapore.
    Tr. Gosto suficiente para apreciar o sabor.
  • tr. Mangiare o bere con piacere, assaporare; anche tr. pron.: voglio gustarmi un buon caffè.
    Tr. Comer ou beber com prazer, saborear; também tr. pron.: Eu quero desfrutar de um bom café.
  • tr.(fig.). Apprezzare traendo soddisfazione: g. un film g. la quiete della campagna anche tr. pron.: gustarsi uno spettacolo.
    tr.(fig.). Agradeço a satisfação de desenhar: g. a film g. o silêncio do campo também tr. pron.: desfrute de um show.
  • intr.(aus. avere ). Piacere: ti gusterebbe un’aranciata? ║ fig. Andare a genio: è un’idea che mi gusta poco.
    Intr. (aus. tem). Prazer: você gostaria de uma laranja? ║ figo. Indo para o gênio: é uma ideia que eu não gosto muito.
  • Senso che consente la definizione qualitativa di una sostanza in base al sapore: un vino piacevole al g.
    Sentido que permite a definição qualitativa de uma substância à base de sabor: um vinho agradável ao g.
  • Sapore: questa minestra ha uno strano g.
    Sabor: Esta sopa tem um g estranho.
  • Voluttuosa soddisfazione di una esigenza fisiologica: mangiare di g.
    Satisfação voluptuosa de uma necessidade fisiológica: comer g.
  • Godimento o compiacimento interno ed evidente: ridere di g. ║ Desiderio, capriccio: levarsi il g. di qcs. ║ Prendere g. a qcs., dimostrarsene sempre più soddisfatto.
    Gozo ou complacência interna e evidente: rir de g. ║ Desejo, capricho: tirar o g. de qcs. ║ Leve g. para qcs., mostre cada vez mais satisfação.
  • Opinione o scelta soggettiva motivata dalle part. inclinazioni individuali: sui g. non si discute uno scherzo di pessimo g.
    Opinião subjetiva ou escolha motivada pelas partes. Inclinações individuais: no G. não há discussão de uma piada ruim G.
  • Capacità di valutazione e discriminazione relativa ai fatti artistici o estetici: formare, educare il g. vestire con g., con semplice eleganza.
    Capacidade de avaliar e discriminar em relação a fatos artísticos ou estéticos: treinar, educar o g. vestir-se com g., com elegância simples.
  • Quanto caratterizza qualitativamente un ambiente, un’epoca, spec. sul piano estetico: g. neoclassico, romantico.
    O quanto qualitativamente caracteriza um ambiente, uma era, especificação. no nível estético: g. neoclássico, romântico.