grosse-Grosse: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İtalyanca sözlük%dictionary_xs%Portekizce

grosse nedir? grosse Grosse anlamına gelmektedir

Grosse nedir?

  • Eccedente le normali dimensioni: una g. campana labbra g. un g. macigno ║ Mare g., in tempesta │ Fiume g., in piena │ Dito g., il pollice o l’alluce │ Caccia g., ai più grandi e pericolosi animali della foresta │ Sale g., non raffinato.

    Excedendo o tamanho normal: um g. bell lips g. a g. boulder ║ Sea g., tempestuoso │ River g., in full │ Finger g., thumb or big toe │ Hunting g., to the biggest and most dangerous animals of the forest │ Salt g., unrefined.

  • Grande, importante: un g. centro abitato una g. industria ║ Con riferimento all’autorità conferita dal denaro e dalla posizione sociale o dal grado gerarchico: un g. possidente è un pezzo g. ║ Notevole, ragguardevole, valente: un g. scrittore una g. squadra ║ Quantitativamente rilevante: una g. somma.

    Grande, importante: um g. centro habitado um g. indústria ║ Com referência à autoridade conferida pelo dinheiro e posição social ou hierárquico: um g. possuidor é uma peça g. ║ Notável, notável, valente: um g. escritor um g. equipe ║ Quantitativamente relevante: um g. soma.

  • fig. Difficile o faticoso ad affrontarsi o a sopportarsi: un g. impegno un g. guaio anche, di fatti che possono avere conseguenze dannose: una g. bugia un g. errore parole g., gravemente spiacevoli ║ Farla , dirla grossa , commettere una grande imprudenza o dire una grande corbelleria │ Raccontarle grosse , raccontare fandonie, frottole │ Questa è grossa!, quasi impossibile a credersi │ Di g., di molto: ti sbagli di g.!

    Figo. Difícil ou cansativo de enfrentar ou suportar: um g. compromisso um g. problema também, de fatos que podem ter consequências prejudiciais: a g. mentira um g. erro g. palavras g., seriamente desagradável ║ Fazê-lo, dizer grande, cometer uma grande imprudência ou dizer uma grande corbelleria │ Diga-lhes grande, diga-lhes absurdo, frottole │ Isso é grande!, quase impossível de acreditar │ Di g., por muito: você está errado sobre g.!

  • Di persona o qualità individuali, ottuso, ignorante, rozzo: gente g. ║ Voce g., rude e non educata │ Far la voce g., parlare in tono risentito e minaccioso.

    De qualidades pessoais ou individuais, maçantes, ignorantes, grosseiras: pessoas g. ║ Voz g., rude e inculta │ Fazer a voz g., falar em tom ressentido e ameaçador.

  • Come s.m., la parte più voluminosa, quantitativamente più rilevante: il g. del lavoro è ancora da fare; più numerosa e compatta: il g. dell’esercito, della flotta ║ In una gara ciclistica su strada: il g. dei corridori , il gruppo.

    Como s.m., a parte mais volumosa, quantitativamente mais relevante: o g. do trabalho ainda está por fazer; Mais numerosos e compactos: o g. do exército, da frota ║ Numa corrida de ciclismo de estrada: o g. dos pilotos, o grupo.

Kelimeleri ara

Deneyiminizi geliştirin