giorni-dias: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is giorni? giorni is dias

What is dias?

  • (ASTRON). Intervallo di tempo impiegato dalla Terra per compiere una rotazione completa attorno al proprio asse rispetto a un dato punto del cielo.

    (ASTRON). A quantidade de tempo que a Terra leva para fazer uma rotação completa em torno de seu eixo em relação a um determinado ponto no céu.

  • Lo spazio di tempo compreso fra una mezzanotte e l’altra: un mese di trenta g. ║ Il g. del Signore , la domenica ║ Periodo di 24 ore, con inizio variabile e indeterminato: la traversata richiede dieci g. anche, la porzione di tempo compresa tra il sorgere e il tramontare del Sole: un g. sereno; g. di festa; lavoro tutto il g. ║ Al g., il g., ogni giorno, giornalmente: guadagna 62 euro al g. │ G. per g., in ciascun giorno: il menù si prepara g. per g. │ Di g. in g., per indicare progressione: il costo della vita aumenta di g. in g. │ Di tutti i g., comune, feriale: il vestito di tutti i g. │ Un g. o l’altro , in un futuro indeterminato, ma non lontano │ In questi g., uno di questi g., a giorni , prossimamente │ Di giorni , di breve durata: sarà una cosa di giorni │ L’altro g., di recente │ Del g., relativo alla giornata in atto, odierno: il piatto del g. │ Essere a g., per influsso del fr. au jour , essere bene informato │ Mettersi , tenersi a g., in pari, al corrente │ Tenere a g., aggiornare costantemente.

    O espaço-tempo entre meia-noite: um mês de trinta g. O Senhor g., domingo - período de 24 horas, com início variável e indeterminado: a travessia requer dez g. também, a porção do tempo entre a ascensão e o pôr do Sol: um g sereno; g. partido; Eu trabalho todos g. - G., g., todos os dias, diariamente: ganha 62 euros por g. - G. por g., em cada dia: o menu é preparado g. para g. - De g. para g., para indicar progressão: o custo de vida aumenta em g. - De todos os g., comum, dia da semana: o vestido de todos os g. - Um g. , em um futuro indeterminado, mas não muito distante - Nestes g., um desses g., em dias , em breve - Dias , de curta duração: será uma coisa de dias - O outro g., recentemente - De g., relativo ao dia em andamento, hoje: o prato de g. - Estar no g., pela influência de fr. au jour, esteja bem informado - Entre, mantenha-se em g., mesmo, atual - Mantenha-se g., constantemente atualizado.

  • Con diretto riferimento alle ore di luce (contrapposto a notte ): lavorare g. e notte alzarsi avanti g. ║ Sul far del g., all’alba │ In pieno g., nelle ore di maggior luce e di più intenso movimento: un furto perpetrato in pieno g. │ Essere chiaro come il g., evidentissimo │ Ci corre quanto dal g. alla notte , di cose inconciliabilmente diverse.

    Com referência direta às horas de luz (opostas à noite): trabalho g. e noite se adiantam g. ║ Na extensão do g., ao amanhecer │ Em pleno g., nas horas de maior luz e movimento mais intenso: um roubo perpetrado em pleno g. │ Fique claro como o g., muito evidente │ Lá corre tanto de g. à noite , de coisas irreconciliavelmente diferentes.

  • estens. Periodo di tempo indeterminato, spec. con allusione alla brevità: pagare un g. di felicità con anni di dolore ║ In un g., in breve tempo │ Al g. d’oggi , nei tempi presenti.

    Extensões. Tempo indeterminado, especificação. com alusão à brevidade: pague a G. de felicidade com anos de dor ║ Em um g., em pouco tempo │ ao g. de hoje, nos tempos atuais.

  • al pl. Vita, esistenza: ormai gli restano pochi g. ║ Avere i g. contati , esser prossimo alla morte.

    para pl. Vida, existência: agora ele tem apenas alguns g. ║ Para ter o g. contado, para estar perto da morte.

Search words

Upgrade your experience