filatofios: المعنى، والتعريفات، والترجمات

قاموس اللغة الإيطالية%dictionary_xs%البرتغالية

ما معنىfilato؟ معنى filato هو fios

ما معنىfios؟

  • Ridotto in filo: lana f.

    Reduzido a fio: lã f.

  • fig. Che si svolge senza intoppi o senza interruzione: un discorso f. lavorare per 7 ore f.

    figo. Que ocorra sem problemas ou sem interrupção: um discurso f. trabalho por 7 horas f.

  • tr. Ridurre in filo fibre tessili mediante opportuna lavorazione: f. la lana, la canapa anche assol.: f. a macchina, a mano ║ estens. Trasformare in filo determinati materiali o sostanze, spec. mediante fusione: f. l’oro, l’argento, il vetro f. lo zucchero ║ Al tempo che Berta filava , quando il mondo e i suoi costumi erano del tutto diversi da ora │ F. il bozzolo , del baco da seta, produrlo, farlo │ F. la tela , del ragno: tesserla │(MUS). F. un suono , prolungarne l’emissione variandone l’intensità.

    Tr. Reduza as fibras têxteis em rosca por processamento adequado: f. lã, cânhamo alsosol.: f. máquina, ║ ésteres de mão. Transforme em fios certos materiais ou substâncias, especificação. por fusão: f. ouro, prata, vidro f. açúcar ║ No momento em que Berta girou , quando o mundo e seus trajes eram completamente diferentes de agora │ F. o casulo , do bicho-da-seda, produzi-lo, fazê-lo │ F. a teia , da aranha: tecer-│ (MUS). F. um som, prolongue sua emissão variando sua intensidade.

  • tr.(MAR). Allentare gradualmente: f. un cavo, una fune f. la catena ║ Nel canottaggio: f. i remi , smettere di vogare, lasciando che le pale sfiorino il pelo dell’acqua.

    tr.(MAR). Solte gradualmente: f. um cabo, uma corda f. a corrente ║ No remo: f. as corujas, parem de remar, deixando as lâminas tocarem a superfície da água.

  • tr.(region.). Prendere in considerazione qcn., dargli retta: non lo filava per nulla anche tr. pron.: non se lo fila nessuno.

    tr.(região.). Leve em conta qcn., dê-lhe atenção: ele não girou em tudo mesmo tr. pron.: ninguém gira.

  • intr.(aus. avere ). Assumere un aspetto filiforme, formare filamenti: il formaggio fuso fila.

    Intr. (aus. para ter ). Tome uma aparência filiforme, formar filamentos: as linhas de queijo derretido.

  • intr.(aus. essere ). Avanzare a velocità sostenuta; correre: filavamo a 180 km all’ora ║ F.(diritto), comportarsi bene ║ Andare via di fretta; scappare: fila, altrimenti ne buschi!║ Filarsela , battersela, svignarsela: i ladri se la sono filata │ Filarsela all’inglese , allontanarsi inosservato.

    Intr. (aus. para ser ). Avançar em alta velocidade; corrida: giramos a 180 km por hora ║ F.(em linha reta), nos comportamos bem ║ Sair com pressa; fuga: fila, caso contrário você bate!║ Gire- a, lute, fuja: os ladrões giram │ gire em inglês, vá embora sem ser notado.

  • intr.(aus. essere ), fig. Svolgersi, avvenire, avere luogo, procedere in modo coerente: tutto fila a perfezione il tuo discorso fila.

    Intr. (aus. para ser ), fig. Desdobramento, ocorrendo, ocorrendo, procedendo de forma coerente: tudo vai perfeitamente com seu discurso seguido.

  • intr.(aus. avere ), fig. e fam. Amoreggiare, flirtare, intendersela:è da tempo che quei due filano ║ F. d’amore e d’accordo , intendersi perfettamente.

    Intr. (aus. tem ), fig. e fam. Flertando, flertando, entendendo: faz muito tempo que esses dois giravam ║ F. de amor e concordância, para se entenderem perfeitamente.

البحث في الكلمات

ارفع مستوى تجربتك