(STOR). Ufficio e dignità di console presso gli antichi Romani; l’anno in cui un determinato console stava in carica: durante il c. di Cicerone ║ Ufficio di console nelle repubbliche medievali.
(STOR). Cargo e dignidade de cônsul aos antigos romanos; o ano em que um cônsul particular estava no cargo: durante o c. de Cícero ║ Gabinete do Cônsul nas repúblicas medievais.
(AMM). Funzione e residenza del console di una nazione straniera.
(AM). Função e residência do cônsul de uma nação estrangeira.
(AMM). Relativo ai compiti e all’attività del console: visto c.
(AM). Em relação às tarefas e atividades do cônsul: citação c.
(STOR). Pertinente al console, supremo magistrato nella Roma antica, e all’esercizio delle sue funzioni: dignità c.
(STOR). Pertinente ao cônsul, magistrado supremo na Roma antiga, e ao exercício de suas funções: dignidade c.
Rincuorare, confortare, rassicurare: c. un amico della (o per la ) perdita della madre.
Coração, conforto, tranquilidade: c. um amigo da (ou para a) perda da mãe.
estens. Rallegrare, allietare: questa notizia ci consola.
Extensões. Para se alegrar, para torcer: esta notícia nos consola.
Alleviare, lenire, attenuare: c. il pianto di un amico con parole gentili.
Aliviar, acalmar, atenuar: c. o grito de um amigo com palavras gentis.
Trovare conforto, provare sollievo: c. di una delusione con i successi lavorativi ║ Rassegnarsi: non si è mai consolata della perdita del figlio.
Encontrar conforto, sentir alívio: c. de uma decepção com sucessos de trabalho ║ resignar: ela nunca se consolou com a perda de seu filho.
estens. Provare e mostrare piacere: mi consolo pensando che ti vedrò presto.
Extensões. Tente mostrar prazer: eu me consolo pensando que vou vê-lo em breve.