chiedere-perguntar: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianPortuguese

What is chiedere? chiedere is perguntar

What is perguntar?

  • Domandare una cosa a qcn. per averla, per ottenerla: ch. l’elemosina ch. un libro in prestito ch. un favore a un amico è gente che si vergogna a ch.║ Ch. la mano di qcn., avanzare una richiesta di matrimonio.

    Uma pergunta para qcn. para obtê-lo, para obtê-lo: ch. mendigar ch. um livro emprestado. um favor para um amigo são pessoas vergonha de mão do ch. ║ ch. qcn, apresentou uma proposta.

  • Domandare una cosa a qcn. per saperla: ch. l’ora a un passante le ho chiesto come fa a essere così in forma anche tr. pron.: mi chiedevo il motivo di quella protesta ║ Ch. conto (o ragione ) di qcs., esigere una spiegazione, una giustificazione.

    Uma pergunta para qcn. a saber: ch. tempo para um transeunte perguntou como ele pode ser tão saudável mesmo TR. pron: Eu queria saber a razão desse protesto ║ ch. conta (ou razão) para exigir uma explicação, justificação, CSF.

  • Esigere, pretendere: chiedi troppo dalla vita! non possiamo ch. ulteriori sacrifici al popolo anche tr. pron.: si chiedevano fedeltà reciproca.

    Demanda, afirmam: Catron fora da vida! Nós podemos não ch. adicionais sacrificam a pessoas mesmo TR. pron.: questionou a fidelidade mútua.

  • Desiderare, volere, ricercare: chiedo solo un po’ di tranquillità.

    Quero, quero, Pesquisar: basta saber alguns sós.

  • Domandare come prezzo o compenso: mi hanno chiesto troppo per quella macchina.

    Me pergunto como preço ou compensação: pediram-me muito por esse carro.

  • Come intr.(aus. avere ), domandare notizie di qcn. o qcs., informarsi: ho chiesto a Giovanni del suo viaggio ║ Domandare di poter parlare con qcn., spec. al telefono: hanno chiesto del direttore.

    Como intramateriais (AUS), pedir notícias por qcn. ou qcs., informações gerais: John perguntou sua jornada ║ pede para falar com qcn., especs. no telefone: eles pediram o diretor.

Search words

Upgrade your experience