fam. Ottenere con ingegno o con astuzia: b. un bello stipendio anche tr. pron.: beccarsi un bel po’ di soldi ║ Buscare, prendere: b. un gol, un brutto voto anche tr. pron.: beccarsi una polmonite.
Fam. Fique com engenhosidade ou astúcia: b. um bom salário também tr. pron.: obter um monte de dinheiro ║ Buscare, tomar: b. um gol, uma nota ruim também tr. pron.: pegar uma pneumonia.
Colpire col becco.
Bata com o bico.
(TEATR). Disapprovare con vivaci interruzioni.
(TEATR). Desaprove com interrupções animadas.
fam. Cogliere sul fatto, sorprendere: l’hanno beccato a rubare ║ Raggiungere con un colpo, colpire: b. la preda.
Fam. Pegam o fato, surpresa: eles o pegaram roubando ║ Reach com um tiro, acertado: b. a presa.
rifl. recipr. Di uccelli, colpirsi col becco ║ fig. Punzecchiarsi, bisticciarsi.
Refl. recipr. De pássaros, bater uns nos outros com seus bicos ║ figo. Socos, brigas.
intr. pron. Punzecchiarsi, battibeccare: si becca sempre con la nuora.
Intr. Pron. Picando, brigando: ele sempre bica com sua nora.