agg. Diverso, differente: abbiamo preso un’a. strada mettiti un a. vestito (come pron.: se non ci vai tu ci andrà un a. avanti un a.) ║ Spesso in correlazione con uno : l’una e l’a. guancia in un modo o nell’a. ║ Ancora uno, ancora un po: dammi un a. foglio ne ha fatta un’a. delle sue (come pron.: ha fatto questo e dell’a.) ║ Precedente: l’a. settimana, l’a. anno l’a. ieri o ieri l’a l’a. giorno susseguente: verrà quest’a. settimana quest’a. mese andrò a Roma ║ Domani l’a., dopodomani ║ Ciò che resta, che rimane: cosa farai dell’a. stoffa? gli a. invitati mi fissavano increduli (come pron.: gli a. verranno domani ) ║ D’a. parte , del resto, considerando la cosa sotto un diverso aspetto: d’a. parte anche lui ha le sue ragioni.
agg. Diferente, diferente: tomamos um A. estrada colocar-se um a. vestido (como pron.: se você não for lá você vai lá a. para a.forward a.) ║ Muitas vezes em correlação com um : o um e o a. bochecha de uma maneira ou em um. ║ Mais um, um pouco mais: me dê uma folha feita um. de seu (como pron.: ele fez isso e do a.) ║ Anterior: a. semana, o a. ano a. ontem ou ontem a l'a. no dia seguinte: isso vai chegar a. semana este a. mês eu irei a Roma ║ amanhã o a., depois de amanhã ║ O que resta, que permanece: o que você vai fazer com o a. pano? o a. convidado olhou para mim em descrença (como pron.: o a. virá amanhã ) ║ D'a. parte , além disso, considerando a coisa em um aspecto diferente: d'a. parte que ele também tem suas razões.