vivono-Live: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is vivono? vivono is Live

What is Live?

  • intr. Essere in vita, avere vita: il malato ha cessato di v. ║ Condurre l’esistenza in un certo modo, in un dato luogo o tempo: v. bene, male v. in città, in campagna vive ancora con i genitori vive da solo ║ Di animali o piante, avere un certo habitat: il leone vive nella savana.

    Intr. Leven, leven hebben: de zieke is opgehouden te v. ║ Het bestaan leiden op een bepaalde manier, op een bepaalde plaats of tijd: zie goed, kwaad v. in de stad, op het platteland woont hij nog steeds met zijn ouders hij woont alleen ║ Van dieren of planten, om een bepaalde habitat te hebben: de leeuw leeft in de savanne.

  • intr. Procacciarsi i mezzi di sostentamento: v. del proprio lavoro v. di rendita ║ Sostentarsi con il minimo indispensabile; sopravvivere: ho appena di che v.

    Intr. Koop de middelen van bestaan: zie van iemands werk v. van lijfrente ║ Ondersteun jezelf met het absolute minimum; overleven: Ik heb gewoon van die v.

  • intr. Essere, stare in un determinato modo: da quando ho trovato lavoro vivo sereno.

    Intr. Zijn, op een bepaalde manier zijn: sinds ik een baan heb gevonden, leef ik sereen.

  • intr. Alimentarsi, nutrirsi: non di solo pane vive l’uomo.

    Intr. Om zichzelf te voeden, om zichzelf te voeden: de mens leeft niet van brood alleen.

  • intr.(fig.). Utilizzare come nutrimento spirituale: v. di illusioni.

    Intr. (afb.). Gebruik als geestelijk voedsel: v. van illusies.

  • intr. Dedicare la propria vita e il proprio tempo a qcn. o a qcs.: v. per i figli v. per un ideale ║ Essere molto appassionato di qcs., interessarsene moltissimo: v. di arte e letteratura.

    Intr. Wijd je leven en tijd aan qcn. of qcs.: v. voor kinderen v. voor een ideaal ║ Zeer gepassioneerd zijn over qcs., er zeer in geïnteresseerd zijn: v. van kunst en literatuur.

  • intr. Comportarsi secondo le convenzioni e le norme del vivere sociale: un uomo che sa v. ║ Condurre un’esistenza ricca di esperienze e avventure: non posso dire di non aver vissuto ║ Godersi la vita e i piaceri che essa può offrire: stasera si va a v.

    Intr. Om zich te gedragen volgens de conventies en normen van het sociale leven: een man die weet v. ║ Om een leven vol ervaringen en avonturen te leiden: ik kan niet zeggen dat ik niet heb geleefd ║ Om te genieten van het leven en de geneugten die het kan bieden: vanavond gaan we naar v.

  • intr.(fig.). Durare nel tempo, perdurare; sopravvivere, conservarsi: il suo esempio vive in noi.

    Intr. (afb.). Om lang mee te gaan, om lang mee te gaan; Overleven, onszelf behouden: zijn voorbeeld leeft in ons.

  • intr.(fig.). Di un certo ambiente, essere vitale, dinamico, pieno di vita: è un quartiere che vive di notte.

    Intr. (afb.). Van een bepaalde omgeving, vitaal, dynamisch, vol leven: het is een buurt die 's nachts leeft.

  • tr. Passare un determinato periodo, trascorrere, attraversare: ho vissuto l’infanzia in Sicilia ; v. un momento indimenticabile ║ estens. Sperimentare, provare: v. una grande avventura.

    Tr. Om een bepaalde periode door te brengen, om door te brengen, om over te steken: ik heb mijn jeugd op Sicilië gewoond; v. Een onvergetelijk moment ║ Estens. Experimenteer, probeer: v. een groot avontuur.

  • tr. Godere, sfruttare qcs., con allusione a quanto può offrire la permanenza in un luogo: v. la propria città ║ Con riferimento a esperienze spirituali o sentimentali, provare a fondo, sentire intimamente: v. la fede.

    Tr. Om te genieten, om te profiteren van qcs., met een toespeling op wat duurzaamheid op een plaats kan bieden: v. de eigen stad ║ Met betrekking tot spirituele of sentimentele ervaringen, diep voelen, intiem voelen: zie geloof.

Search words

Upgrade your experience