vista-weergave: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is vista? vista is weergave

What is weergave?

  • Senso specifico che presiede alla percezione degli stimoli luminosi: l’organo della v. perdere la v., diventar cieco ║ La percezione stessa nel suo attuarsi: alla v. di quello spettacolo si sentì commosso ║ Possibilità di vedere (la siepe impedisce la v. dell’orizzonte ), intesa anche come campo visivo (uscire di v.) ║ Punto di v., nella prospettiva, il punto dal quale si immagina osservato l’oggetto che si rappresenta (fig., part. modo di valutare: dal suo punto di v. ha ragione ) │ A v., non levando mai gli occhi di dosso (guardare a v.); senza preavviso (sparare a v.); nel linguaggio bancario, di titolo pagabile alla presentazione (tratta a v.) │ A v. d’occhio , per quanto l’occhio può spaziare (la pianura si estendeva a v. d’occhio ) o anche, in maniera o misura evidentissima (quel ragazzo cresce a v. d’occhio ) │ A prima v., lì per lì, alla prima occhiata │ Di v., superficialmente: conoscere uno di v. │ Perdere di v., perdere i contatti abituali con qcn.(perdere di v. un amico ) o dilungarsi in digressioni (perdere di v. l’argomento principale ) │ In v., a proposito di quanto entra nel campo visivo (era già in v. la costa francese ) o di ciò che si annuncia prossimo (è in v. una gratifica ) │ Una persona in v., di grande prestigio o notorietà.

    Specifieke zin die de waarneming van lichtprikkels voorzit: het orgaan van de v. verliest de v., wordt blind ║ De waarneming zelf in de uitvoering ervan: bij de v. van die show voelde hij zich ontroerd ║ Mogelijkheid om te zien (de haag voorkomt de v. van de horizon ), ook wel begrepen als een gezichtsveld (het verlaten van v.) ║ Punt van v., in perspectief, het punt van waaruit men zich voorstelt het object waar te nemen dat wordt weergegeven (fig., deel. manier van evalueren: vanaf het punt van v. hij heeft gelijk ) ❏ Een v., nooit zijn ogen afheffen (kijkend naar v.); zonder waarschuwing (shoot v.); in banktaal, van titel te betalen bij presentatie (traktaties aan v.) ❏ Een v. van oog , voor zover het oog kan variëren (de vlakte uitgebreid tot v. van het oog ) of zelfs, op een zeer duidelijke manier of maatregel (die jongen groeit met v. van oog ) ❏ A vóór v., daar voor, op het eerste gezicht ❏ Van v., oppervlakkig: ken één van v. ❏ Verlies van v., verliezen gewoon contact met qcn. (verlies van v. een vriend ) of verblijf in degressies (verlies van v. het belangrijkste argument ) ❏ In v., over wat het gezichtsveld betreedt (het was al in v. de kust Frans ) of wat er vervolgens wordt aangekondigd (het is in v. een bonus ) - Een persoon in v., van groot prestige of bekendheid.

  • Spettacolo che si presenta agli occhi: dalla finestra si gode un’ampia v. sul mare.

    Laat zien dat zich aan de ogen presenteert: vanuit het raam kun je genieten van een brede v. op zee.

  • agg. Con valore di part., per lo più in costruzioni assolute, ha sign. affine a ‘considerato’: viste le difficoltà sarà meglio rinunciare ║ Spesso, seguito da un compl. per determinare la prospettiva da cui si guarda: v. di profilo, da destra ║ V., si stampi (o il visto s.m.), formula apposta sulle ultime bozze impaginate, seguite dalla firma, con cui l’autore o l’editore autorizza la tipografia a stampare │ Mai v., di quanto costituisce assoluta novità, strabiliante: una ragazza d’una bellezza mai v. │ Già v., che non presenta alcuna novità o originalità.

    agg. Met deelwaarde, meestal in absolute constructies, heeft het teken. vergelijkbaar met 'overwogen': gezien de moeilijkheden is het beter om op te geven ║ Vaak gevolgd door een compl. om het perspectief te bepalen van waaruit u kijkt: zie in profiel, van rechts ║ V., druk (of het visum s.m.), formule aangebracht op de laatste gepagineerde concepten, gevolgd door de handtekening, waarmee de auteur of uitgever de drukker machtigt om af te drukken │ Mai v., van wat absolute nieuwigheid is, verbazingwekkend: een meisje van een schoonheid nooit v. │ Reeds v., die geen nieuwheid of originaliteit vertoont.

  • s.m.(BUROCR). Atto con il quale un funzionario esercita la propria funzione di controllo relativamente ad atti della propria amministrazione o di altre, apponendo la propria firma (o sigla o timbro) all’atto sottoposto all’esame: apporre il v. ║ Atto con il quale l’autorità competente di uno stato attribuisce al passaporto di cui è titolare uno straniero, una determinata validità rispetto al territorio del proprio stato: v. d’ingresso v. di transito , ecc.

    s.m. (BUROCR). Handeling waarbij een ambtenaar zijn controletaak uitoefent ten aanzien van handelingen van zijn eigen administratie of van anderen door zijn handtekening (of initialen of stempel) op de onderzochte akte aan te brengen: breng de v. ║ Akte aan waarbij de bevoegde autoriteit van een Staat aan het paspoort van een vreemdeling een zekere geldigheid toekent ten opzichte van het grondgebied van zijn Staat: v. van binnenkomst v. van doorvoer, enz.

Search words

Upgrade your experience