Svolgere: s. una tovaglia ║ S. le ali , prendere il volo │ S. le vele , salpare │ S. la voce , usarla in tutta la sua estensione │ S. il canto , cantare a piena voce.
Presteren: s. a tafelkleed, S. The Wings, take flight, S. Sails, Sail s. S. The Voice, gebruik het in al zijn uitbreiding, S. The Singing, zingen in volle stem.
poet. Tirare fuori.
Dichter. Uithalen.
(MIL). Schierare: s. le truppe ║ Concentrare: gli agenti sono stati spiegati attorno allo stadio.
(MIL). Inzet: s. de troepen ║ Concentreren: Agenten zijn ingezet rond het stadion.
fig. Rendere comprensibile: s. un enigma ha spiegato ai compagni il senso delle sue parole anche tr. pron.: non riesco a spiegarmi perché se ne sia andata ║ Illustrare, far conoscere: s. un teorema un professore che spiega bene; mi spiegò che era stata derubata s. la strada a un passante.
--
rifl. Farsi capire: cerca di spiegarti meglio s. con un esempio ║ Appianare un contrasto: ti sei spiegato con il direttore? anche rifl. recipr.: sono riusciti finalmente a s.
refl. Maak jezelf verstaanbaar: probeer jezelf beter uit te leggen met een voorbeeld ║ Strijk een meningsverschil glad: heb je jezelf uitgelegd aan de regisseur? ook refl. Recipr.: Ze zijn er eindelijk in geslaagd s.
intr. pron. Aprirsi: le bandiere si spiegavano al vento anche estens.: davanti a noi si spiegava la corona dei monti ║ fig. Essere evidente: il suo comportamento si spiega da sé.