Disporre secondo un assetto ordinato e conveniente: s. gli appunti s. i vestiti nell’armadio ║ Mettere in un posto adatto: puoi s. qui le tue valigie.
Regelen in een nette en handige Setup: s. de notities s. de kleren in de kast zet op een geschikte plaats: u s. hier uw koffers.
estens. Accomodare, riparare: s. il forno.
"Ik denk dat het een goede zaak is," zei hij. Meegaand, repareren: s. de oven.
fig. Risolvere, regolare: s. una lite, una vertenza.
Vijg. Oplossen, reguleren: s. een ruzie, een geschil.
Fornire di un alloggio o di una sistemazione adeguati: s. un bambino dai nonni.
Zorg voor geschikte accommodatie of accommodatie: s. een kind van grootouders.
Fornire di un lavoro, di un’occupazione: ha sistemato i figli presso la sua azienda.
Een baan bieden, een baan: hij heeft zijn kinderen bij zijn bedrijf geplaatst.
fig. Far sposare in modo conveniente: ha sistemato la figlia con un miliardario.
Vijg. Om handig te trouwen: zijn dochter afgerekend met een miljardair.
fig.(fam.). Punire: ora ti sistemo io!
Vijg. (fam.). Straf: nu repareer ik je!
Nelle scienze naturali, sistematizzare, classificare: s. le piante, i minerali.
In de natuurwetenschappen, systematiseren, classificeren: s. planten, mineralen.
Organizzare politicamente o economicamente secondo un progetto stabilito: s. l’amministrazione pubblica ║ Riportare in attivo attraverso determinate operazioni: s. i conti.
--
rifl. Mettersi in ordine nell’abbigliamento o nella persona.
--
rifl. Accomodarsi: sistemati pure sulla poltrona.
--
intr. pron.(fig.). Di una situazione problematica, risolversi.
--
intr. pron. Trovare un alloggio o una sistemazione adeguati.
--
intr. pron. Trovare un lavoro o un’occupazione stabili: si è sistemato presso una grande azienda.