prima-voordat: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมอิตาลี%dictionary_xs%ดัทช์

prima คืออะไร prima แปลว่า voordat

voordat คืออะไร

  • In precedenza (sia nel tempo che nello spazio): dovevi dirmelo p. abito poco p. della farmacia 10 anni p. 5 chilometri p. ║ Talvolta si trova in correlazione con un altro avv. che indica tempo successivo: p. calmati, poi discuteremo ║ Come secondo termine di paragone sostituisce una proposizione comparativa: ne so quanto p. ce ne sono più di p. si comporta esattamente come p. ║ P. o poi , indica un fatto che di sicuro avverrà ma di cui non si sa la data: p. o poi si accorgeranno di quanto vale │ P. di , assume valore comparativo di tempo o di spazio: sono arrivato p. di te ho lasciato l’auto p. della chiesa può introdurre anche una prop. temporale (p. di morire ha fatto testamento ) o comparativa, con sign. affine a ‘piuttosto’(p. di tradire un amico sarebbe disposto a morire ) │ P. che , introduce una prop. temporale: sbrighiamoci a rientrare, p. che si metta a piovere .

    Voorheen (zowel in tijd en ruimte): je moest me vertellen p. jurk slechts 10 jaar p. 5 kilometer p... soms is het gecorreleerd met een andere AV. latere tijd aangeven: p. Calm Down, dan zullen we bespreken "als een tweede term van vergelijking vervangt een vergelijkende propositie: Ik weet hoeveel p. er zijn meer dan p. gedraagt zich precies zoals p. p. P. of later, geeft een feit dat zal zeker gebeuren, maar waarvan je niet weet dat het dat a: p. of later zullen ze beseffen hoeveel het waard is, neemt de vergelijkende waarde van tijd of ruimte: ik arriveerde p. van u ik verliet de auto p. van de kerk kan ook een prop introduceren. stoffelijk (p. te sterven gemaakt zal) of vergelijkende, met teken. verwant aan ' liever ' (p. naar verraden een vriend zou bereid zijn om te sterven)... P. die, introduceert een prop. tijd: laten we haast maken, p. laat het regenen.

  • In primo luogo, per prima cosa: p. il dovere, poi il piacere ║ Venire p. di , essere più importante di: per lui il lavoro viene p. di tutto.

    Eerst eerst: p. plicht, dan plezier ║ Komen p. van , belangrijker zijn dan: voor hem komt werk p. van alles.

  • Il primo anno di un corso scolastico (si sottintende ‘classe’): p. elementare p. liceo frequenta ancora la p.

    Het eerste jaar van een schoolcursus (het impliceert 'klasse'): p. basisschool p. liceo volgt nog steeds p.

  • La prima rappresentazione di uno spettacolo teatrale o di un concerto o la prima proiezione di un film: andare, assistere a una p. p. assoluta ║ Alla p., a tutta p., proprio nel momento in cui ha luogo l’impatto con una situazione nuova o un incontro inatteso: alla p. non lo riconobbi │ Sulle p., all’inizio.

    De eerste voorstelling van een theatervoorstelling of een concert of de eerste vertoning van een film: gaan, een absolute p. p. ║ Naar p., naar alle p., net op het moment dat de impact met een nieuwe situatie of een onverwachte ontmoeting plaatsvindt: naar de p. Ik herkende het niet │ Op de p., aan het begin.

  • In un autoveicolo, la marcia più bassa nel cambio: mettere la p.

    In een motorvoertuig, de laagste versnelling in de versnellingsbak: zet de p.

  • Su un treno, l’ordine di posti più comodi e più cari (si sottintende ‘classe’): viaggiare in p. un biglietto di p.

    In een trein, de volgorde van comfortabelere en duurdere stoelen (wat 'klasse' betekent): reis in p. een ticket van p.

  • (SPORT). Nel calcio: giocare, colpire di p., passare immediatamente a un compagno la palla ricevuta, oppure colpire al volo, prima che la sfera tocchi terra ║ Punizione di p., che può essere battuta direttamente a rete ║ Nell’alpinismo, prima scalata di una parete in apertura di stagione.

    (SPORT). In voetbal: speel, sla de bal onmiddellijk naar een teamgenoot, of raak op de vlieg, voordat de bal de grond raakt ║ Vrije trap door p., die direct tegen het net kan worden geslagen ║ Bij bergbeklimmen, eerste beklimming van een muur aan het begin van het seizoen.

  • Che, in una serie o in una classifica, occupa il posto corrispondente al numero uno o, più genrc., all’inizio: la p. pagina del giornale la p. strada a destra il p. giorno di scuola ║(LING). P. persona , quella che parla o scrive, e il relativo segnale morfologico: parlare, narrare in p. persona romanzo in p. persona │(DIR). In p. grado, nella prima delle fasi di un giudizio processuale: condannare in p. grado │(DIR). Di p. grado, relativo alla prima fase del giudizio processuale: sentenza di p. grado (MED). di minimo livello: ustioni di p. grado │(EDIL). P. piano , quello che, in un edificio, è situato immediatamente sopra il piano terreno;(FOT/CINEM)., vedi piano2 │ In p. luogo , per prima cosa, innanzitutto: in p. luogo devi imparare l’inglese.

    Die, in een reeks of in een rangschikking, de plaats inneemt die overeenkomt met de nummer één of, meer in het algemeen, aan het begin: de p. pagina van de krant de p. weg naar rechts op p. schooldag ║ (LING). P. persoon , degene die spreekt of schrijft, en zijn morfologische signaal: spreken, vertellen in p. persoon roman in p. persoon │ (DIR). In p. graad, in de eerste fase van een procedureel vonnis: veroordelen in p. graad │ (DIR). Van p. graad, met betrekking tot de eerste fase van het procesrecht: oordeel van p. graad (MED). Minimumniveau: brandwonden van p. graad │(EDIL). P. verdieping , dat wat zich in een gebouw direct boven de begane grond bevindt;(FOT/CINEM)., zie verdieping2 │ In p. plaats , allereerst: in p. plaats moet je Engels leren.

  • Riconducibile ai concetti di ‘massima validità’ o di ‘maggiore importanza’, o anche di ‘vertice di una gerarchia’: il mio p. obiettivo è di finire l’università entro l’anno la salute è il p. bene ║(POL). P. cittadino , il sindaco │ P. ministro , il presidente del consiglio o il premier │ Di prim’ordine , molto valido o importante, eccellente: un uomo di prim’ordine un’accoglienza di prim’ordine │ Della p. ora , delle origini: un futurista della p. ora.

    Herleidbaar tot de begrippen 'maximale validiteit' of 'groter belang', of zelfs 'top van een hiërarchie': mijn doel is om binnen het jaar de universiteit af te ronden gezondheid is de p. goed ║ (POL). P. burger, de burgemeester │ P. minister, de voorzitter van de raad of de premier │ Eersteklas, zeer valide of belangrijk, uitstekend: een man van de eerste orde een eersteklas welkom │ Van de p. nu, van de oorsprong: een futurist van de p. ora.

  • Necessario, fondamentale, primario: causa p. ║ Al contrario, provvisorio: si tratta solo di un p. abbozzo ║ Materie p., quelle fondamentali per le lavorazioni industriali │ Essere alle p. armi , inesperto, e quindi timido o incerto.

    Noodzakelijk, fundamenteel, primair: oorzaak p. ║ Integendeel, voorlopig: het is slechts een p. schets ║ Materialen p., die fundamenteel voor industriële verwerking │ Op p. wapens zijn, onervaren en daarom verlegen of onzeker.

  • Minuto p.(o un primo s.m.), unità di misura del tempo corrispondente alla 60a parte dell’ora.

    Minuut p. (of een eerste s.m.), meeteenheid van de tijd die overeenkomt met het 60e deel van het uur.

  • (MAT). Numeri p., numeri interi naturali che sono divisibili soltanto per sé stessi e per l’unità ║(GEOM). Unità di misura degli angoli, pari a un sessantesimo di grado.

    (MAT). Getallen p., natuurlijke gehele getallen die alleen deelbaar zijn door zichzelf en door de eenheid ║(GEOM). Meeteenheid van hoeken, gelijk aan een zestigste van een graad.

  • Come s.m., la persona che apre una successione, serie o classificazione: siamo giunti tra i p. il p. a sinistra è mio padre.

    Als s.m. is de persoon die een opvolging, reeks of classificatie opent: we zijn aangekomen tussen de p. de p. links is mijn vader.

  • Come s.m., la portata di apertura del pranzo e della cena: scegliere, saltare il p.

    Als s.m., de openingsscope van lunch en diner: kies, sla de p. over.

  • Come s.m., il giorno d’inizio di una settimana, di un mese, di un anno: il p. di agosto partirò per le ferie il p. dell’anno ║ al pl. Gli anni d’inizio di un secolo: sui primi dell’Ottocento.

    Als s.m., op de dag van het begin van een week, een maand, een jaar: de p. van augustus vertrek ik voor de feestdagen de p. van het jaar ║ naar pl. De jaren van het begin van een eeuw: aan het begin van de negentiende eeuw.

  • Come avv., per prima cosa, prendendo a elencare alcune cose in ordine di importanza: p., ricordati di salutare quando entri..

    Als advocaat allereerst een aantal dingen opsommen in volgorde van belangrijkheid: p., vergeet niet te groeten als je binnenkomt..

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ