tr. Avere i requisiti necessari per una attribuzione di merito o per ottenere un determinato trattamento: m. un premio m. una punizione anche tr. pron.: meritarsi una vacanza ti meriteresti un ceffone ║ Con uso impers., valere la pena: non merita parlarne.
tr. met de nodige eisen voor een Meritorious toeschrijving of om een bepaalde behandeling te verkrijgen: m. a-prijs m. a straf zelfs tr. PRON.: om een vakantie te verdienen, verdient u een klap in het gezicht, met impers. gebruik, de moeite waard: het verdient niet om erover te praten.
tr.(pop.). Valere: l’oggetto non merita il prezzo richiesto.
tr. (pop.). Claim: het artikel verdient niet de vraagprijs.
tr. Far ottenere, procurare: quel lavoro le ha meritato la promozione.
Tr. Om te verkrijgen, om te verkrijgen: die baan heeft haar promotie verdiend.
intr.(aus. avere ) Rendersi benemerito: ben m. di qcn., operare in modo da recargli utilità ed essere fatto oggetto della sua riconoscenza.
Intr. (aus. hebben ) Om zichzelf verdienstelijk te maken: goed m. van qcn., om zo te werken dat het hem nuttig maakt en het voorwerp van zijn dankbaarheid wordt.
Il conseguimento di quanto consente una attribuzione secondo equità sia di premio che di castigo: premiare, punire secondo il m. ║ Pregio, valore: un artista di molto m.
Het bereiken van wat een attributie mogelijk maakt volgens de billijkheid van zowel prijs als straf: beloning, straf volgens m. ║ Waarde, waarde: een kunstenaar van veel m.
Meritato compenso: Dio vi renda m.
Welverdiende compensatie: Moge God u m.
(DIR). La questione di diritto sulla quale il giudice è chiamato a pronunciarsi ║ estens. L’ambito proprio ed essenziale, circoscrivibile all’interno di limiti ideali: entrare nel m. di una questione ║ In m. a , per quanto riguarda, a proposito di: devo fare una precisazione in m. a quello che ho detto ieri.
(DIR). De rechtsvraag waarover de rechter zich moet uitspreken ║ extensiveert. De juiste en essentiële scope, begrensbaar binnen ideale grenzen: ga in op de m. van een vraag ║ In m. a , betreft, over: ik moet een verduidelijking in m. maken van wat ik gisteren heb gezegd.