manco-Manco: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is manco? manco is Manco

What is Manco?

  • (aus. essere ). Essere assente: in tavola manca il pane manca da casa da tre giorni m. a un appuntamento ║ Ci mancherebbe altro!, come scongiuro per fatti spiacevoli che potrebbero capitare o come espressione di cortesia che indica disponibilità: ci mancherebbe altro che non ti ospitassi!│ Mi , ti , gli manca una rotella , un venerdì, di persona stravagante, un po’ matta.

    (aus. te zijn ). Afwezig zijn: op tafel ontbreekt brood dat drie dagen van huis ontbreekt m. naar een afspraak ║ We zouden meer missen!, als een goochelaar voor onaangename feiten die zouden kunnen gebeuren of als een uitdrukking van hoffezaamheid die beschikbaarheid aangeeft: we zouden alles missen dat je niet hebt gehost!│ Mi , ti , hij mist een wiel, een vrijdag, van extravagant persoon, een beetje gek.

  • (aus. essere ). Essere necessario per il raggiungimento di un punto di arrivo o conclusione: mancano 2 giorni a Natale che ti manca per essere felice?

    (aus. te zijn ). Wees noodzakelijk voor het bereiken van een punt van aankomst of conclusie: zijn er nog 2 dagen tot Kerstmis die je mist om gelukkig te zijn?

  • (aus. essere ). Essere oggetto di rimpianto o nostalgia: mi sei molto mancato.

    (aus. te zijn ). Het voorwerp zijn van spijt of nostalgie: ik heb je heel erg gemist.

  • (aus. essere ). Venire meno, diminuire: mi mancano le forze ║ eufem. Morire:è mancato ieri ║ Sentirsi m., essere sul punto di svenire.

    (aus. te zijn ). Falen, verminderen: ik mis de krachten ║ eufem. Sterven: hij is gisteren overleden ║ Zich m. voelen, op het punt staan flauw te vallen.

  • (aus. avere ). Essere privo o poco fornito: m. di buon senso, di educazione ║ M. di rispetto a qcn., trattarlo senza il dovuto riguardo │ M. di parola , non mantenere le promesse fatte │ Non mancare di , non tralasciare: non mancherò di partecipare.

    (aus. hebben ). Om beroofd of slecht voorzien te worden: m. van gezond verstand, van onderwijs ║ M. van respect voor qcn., behandel het zonder de nodige aandacht │ M. van woord , houd je niet aan de gedane beloften │ Mis niet , verwaarloos niet: ik zal niet nalaten deel te nemen.

  • Macchiarsi di una colpa, commettere un errore: ho mancato e sono pentito.

    Schuldig aan een fout, een fout maken: ik heb gemist en ik heb berouw.

  • Come tr., fallire, sbagliare: m. il colpo, il bersaglio.

    Hoe tr., falen, fouten maken: m. het schot, het doel.

Search words

Upgrade your experience