lungo-lange: signification, définitions et traductions

Italien dictionnaire%dictionary_xs%Néerlandais

Qu'est-ce qu'un lungo? lungo est lange

Qu'est-ce qu'un lange?

  • Indica la dimensione di un corpo corrispondente al senso della massima estensione: una fune l. 5 metri un l. romanzo ║ Di durata protratta: una l. assenza la l. notte polare.

    Het geeft de grootte van een lichaam aan dat overeenkomt met het gevoel van maximale verlenging: een touw l. 5 meter a l. nieuw ║ Van langdurige duur: een l. afwezigheid van de l. polaire nacht.

  • Di una lunghezza maggiore del normale: avere le gambe, le orecchie l. ║ Fare il muso l., mettere il broncio │ Fare il passo più l. della gamba , tentare cose superiori alle proprie forze │ Avere le mani l., essere manesco, oppure ladro │ Lingua l., di persona pettegola │ Aver la vista l., essere lungimirante │ Saperla lunga , essere furbo │ Finire (o andare ) l.(disteso), cadere all’improvviso, rovinosamente.

    Van een lengte groter dan normaal: heb benen, oren l. ║ Maak de snuit l., pout ❏ Neem de stap meer l. van het been , probeer dingen hoger dan je kracht - Heb je handen l., wees manesco, of dief ❏ Tong l., in persoon roddelen - Zicht l., wees verziend - Weet het lang , sluw zijn ❏ Afmaken (of gaan ) l.(liggend), plotseling vallen, ruïneus.

  • Protratto oltre la convenienza: andare, tirare in l., o per le lunghe non stiamo a farla tanto lunga non mi piacciono i discorsi l. ║ Lento: è l. nel radersi, nel decidere qcs. 4 anni di attesa sono l.

    Lang dan gemak: ga, trek in l., of voor de lange we zijn niet om het zo lang te maken ik hou niet van de toespraken l. ║ Langzaam: het is l. in scheren, in het beslissen qcs. 4 jaar wachten ben ik.

  • Notevolmente distanziato nel tempo: un impegno a l. scadenza ║ Alla l., prima o poi: alla l. va a finire che crolla │ Di gran l., sottolinea l’unicità relativa o assoluta: è di gran lunga (il) più bello.

    Aanzienlijk gespreid in de tijd: een verbintenis tot l. deadline ║ Aan de l., vroeg of laat: aan de l. eindigt instorten │ Di gran l., benadrukt het relatieve of absolute uniciteit: het is veruit (de) mooiste.

  • Eccessivamente diluito: caffè, sugo l.

    Overmatig verdund: koffie, saus l.

  • (LING). Di vocali o sillabe di maggior durata, nelle lingue che serbano la sensibilità per le opposizioni di quantità.

    (LING). Van klinkers of lettergrepen van langere duur, in talen die gevoelig blijven voor kwantiteits-opposities.

  • Come s.m., il senso della lunghezza: tagliare per il l., segare una tavola per il l.

    Als s.m., het gevoel van lengte: gesneden voor de l., zag een plank voor de l.

Rechercher des mots

Améliorez votre expérience