lascero-Laat: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is lascero? lascero is Laat

What is Laat?

  • Allontanarsi da una persona o da un luogo:è tardi, ti debbo l. lascio la città per una vacanza.

    Weg van een persoon of een plaats: het is laat, ik ben je verschuldigd l. Ik verlaat de stad voor een vakantie.

  • Separarsi da qcn. o qcs., abbandonare: l. la moglie, il marito (per l’amante ); l. la campagna (per la città) ║ eufem. Morire: la nonna ci ha lasciato.

    Los van qcn. of qcs., verlaten: l. de vrouw, de man (voor de minnaar); L. Het platteland (voor de stad) ║ EUFEM. Sterven: Oma heeft ons verlaten.

  • Non portare con sé: l. il cane a casa l. i bambini dai (o coi ) nonni ║ Dimenticare: l. la valigia sul treno.

    Neem niet mee: l. de hond thuis l. de kinderen van (of bij) grootouders ║ Vergeet: l. de koffer in de trein.

  • Non togliere: la donna delle pulizie ha lasciato della polvere ║ Non sottrarre: i ladri hanno lasciato solo i mobili.

    Niet verwijderen: de schoonmaakster heeft stof achtergelaten ║ Niet aftrekken: de dieven lieten alleen het meubilair achter.

  • Far rimanere in una determinata condizione: l. la casa pulita il film mi ha lasciato perplesso ║ L. a bocca asciutta , deluso │ L. con un palmo di naso , stupire │ L. in asso , abbandonare senza preavviso │ L. in pace , non disturbare │ L. sul lastrico , in miseria │ L. a metà, non finire │ L. qcs. da parte , smettere di occuparsene │ L. in sospeso , non terminare o non decidere │ L. a desiderare , essere insoddisfacente │ Lascia il tempo che trova ,è del tutto ininfluente.

    Om in een bepaalde conditie te blijven: L. het schone huis de film liet me perplex ║ L. droogmondig, teleurgesteld │ L. met een neuspalm, verbazen │ L. in de lurch, verlaten zonder waarschuwing │ L. in vrede, niet storen │ L. op de stoep, in ellende │ L. halverwege, niet eindigen │ L. qcs. terzijde , stop ermee │ L. in afwachting , niet afmaken of niet beslissen │ L. om te verlangen , onbevredigend zijn │ Verlaat de tijd die hij vindt , is volledig irrelevant.

  • Smettere di reggere o stringere: l. il volante lascia il braccio a tua sorella!

    Stop met vasthouden of aanspannen: l. het stuur verlaat de arm van je zus!

  • Cessare, abbandonare: l. la carriera sportiva, gli studi.

    Ophouden, opgeven: l. sportcarrière, studies.

  • Dare: ho lasciato un acconto al meccanico.

    Durf: Ik heb een aanbetaling overgelaten aan de monteur.

  • Dare in eredità: l. i propri averi ai figli ║ estens. Regalare ad altri una cosa propria: ha lasciato il computer a suo fratello.

    Erven: l. iemands bezittingen aan kinderen ║ extens. Geef anderen iets van zichzelf: hij liet de computer over aan zijn broer.

  • Mettere da parte: lascia qualche biscotto agli (o per gli ) altri ti ho lasciato la cena in caldo.

    Zet apart: laat wat koekjes over aan (of voor de anderen) ik heb je het avondeten warm gelaten.

  • Far rimanere: il vino lascia macchie quasi indelebili il film mi ha lasciato una grande tristezza.

    Om te blijven: de wijn laat bijna onuitwisbare vlekken achter de film liet me met grote droefheid achter.

  • Permettere, consentire: lasciami dormire ║ L. perdere (o stare o andare o correre ), fare finta di niente │ L. stare qcn., non disturbarlo.

    Toestaan, toestaan: laat me slapen ║ L. verliezen (of blijven of gaan of rennen), doe alsof er niets is │ L. blijf qcn., stoor hem niet.

  • rifl. Abbandonarsi senza reagire: s’è lasciato morire ║ L. andare , cedere a un sentimento o a un vizio, trascurarsi │ L. vivere , avere un atteggiamento distaccato e passivo nei confronti della vita.

    refl. Overgave zonder te reageren: men heeft zichzelf laten sterven ║ L. gaan, toegeven aan een gevoel of een ondeugd, zichzelf verwaarlozen │ L. leven, een afstandelijke en passieve houding ten opzichte van het leven hebben.

  • rifl. recipr. Separarsi: gli amici si lasciarono alle 8 ║ Troncare un rapporto: erano fidanzati, ma si sono lasciati.

    refl. recipr. Scheiding: vrienden gingen om 8 uur uit elkaar ║ Verbreek een relatie: ze waren verloofd, maar ze gingen uit elkaar.

Search words

Upgrade your experience