grande-grote: význam, definice a překlady

Italština slovník%dictionary_xs%Holandština

Co je grande? grande je grote

Co je grote?

  • Che supera i valori o le dimensioni o le proporzioni consuete: un g. ingegno una g. montagna un gran palazzo part., in rapporto all’estensione, nello spazio e nel tempo: è un gran tempo che non ci si vede la città ha avuto un g. sviluppo alla quantità: g. guadagni gran folla all’intensità: un gran frastuono alla qualità: un g. spettacolo all’importanza: una g. azienda ║ Il gran giorno , quello d’un avvenimento importante │ Gran cosa o gran che , motivo di ammirazione o considerazione (quasi sempre in espressioni iron.): lo spettacolo non m’è sembrato gran cosa.

    Dat hoger ligt dan de waarden of de grootte of de verhoudingen gebruikelijke: een g. wit een g. berg een detail van de Grand Palace, met betrekking tot de uitbreiding, in ruimte en tijd: het is een lange tijd niet zien de stad had een g. ontwikkeling hoeveelheid : g. krijgt grote menigte op de intensiteit: een grote DIN aan kwaliteit: een g. tonen het belang: een grote dag, dat bedrijf ║ g. d'un mijlpaal van │ big deal of veel reden voor bewondering of een vergoeding (bijna altijd in ijzer expressies.) : de show ik dacht dat was geweldig.

  • Di persona di meriti eccezionali: un g. capitano un g. scienziato ║ Sublime, potente: render g. il proprio nome una g. potenza ║ Socialmente o gerarchicamente in alto: il gran mondo grand’ammiraglio ║ Fare il g., atteggiarsi a gran signore │ Farsi g. di (o per ) qcs., vantarsene.

    In persoon van uitzonderlijke verdiensten: een g. kapitein een g. wetenschapper ║ Subliem, krachtig: geef g. zijn eigen naam een g. macht ║ Sociaal of hiërarchisch aan de top: de grote wereldgrootadmiraal ║ Om de g. te maken, om zich voor te doen als een grote heer │ Om g. van (of voor) qc's te maken, om erover op te scheppen.

  • Di statura assai sviluppata: un ragazzo g. e grosso ║ fam. Adulto: ha tre figli già g.

    Van zeer ontwikkelde statuur: een jongen g. en groot ║ fam. Volwassene: heeft al drie kinderen g.

  • Maggiore o massimo: il Canal G. procedere a g. velocità.

    Groter of maximaal: het Kanaal G. gaat met g. snelheid verder.

  • Suscettibile di una determinazione quantitativa: quanto è g. la sala?

    Vatbaar voor een kwantitatieve bepaling: hoeveel is g. de hal?

  • Come s.m., ‘grandezza’(per lo più in senso fig.): un comportamento che ha del grande ║ In g., a un livello notevolmente maggiore del consueto: riprodurre in g. commerciare in g. │ Alla g., fastosamente, senza risparmio.

    Als s.m., 'magnitude' (meestal in de fig. betekenis): een gedrag dat groot is ║ In g., op een aanzienlijk hoger niveau dan gebruikelijk: reproduceren in g. handel in g. │ Aan g., weelderig, zonder te sparen.

Vyhledat slova

Vylepšete svůj zážitek