chiedere-vragen: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is chiedere? chiedere is vragen

What is vragen?

  • Domandare una cosa a qcn. per averla, per ottenerla: ch. l’elemosina ch. un libro in prestito ch. un favore a un amico è gente che si vergogna a ch.║ Ch. la mano di qcn., avanzare una richiesta di matrimonio.

    Vraag qcn iets. om het te hebben, om het te verkrijgen: ch. aalmoes geven ch. een boek in bruikleen ch. een gunst aan een vriend is mensen die zich schamen voor ch.║ Ch. de hand van qcn., een verzoek om te trouwen.

  • Domandare una cosa a qcn. per saperla: ch. l’ora a un passante le ho chiesto come fa a essere così in forma anche tr. pron.: mi chiedevo il motivo di quella protesta ║ Ch. conto (o ragione ) di qcs., esigere una spiegazione, una giustificazione.

    Vraag qcn iets. om het te weten: ch. het uur aan een voorbijganger vroeg ik haar hoe ze zo fit kan zijn zelfs tr. pron.: Ik vroeg me af wat de reden was voor dat protest ║ Ch. verslag (of reden) van qcs., eis een verklaring, een rechtvaardiging.

  • Esigere, pretendere: chiedi troppo dalla vita! non possiamo ch. ulteriori sacrifici al popolo anche tr. pron.: si chiedevano fedeltà reciproca.

    Eis, eis: vraag te veel van het leven! we kunnen niet ch. Verdere offers aan het volk ook tr. pron.: ze vroegen om wederzijdse trouw.

  • Desiderare, volere, ricercare: chiedo solo un po’ di tranquillità.

    Verlangen, willen, zoeken: ik vraag gewoon om een beetje rust.

  • Domandare come prezzo o compenso: mi hanno chiesto troppo per quella macchina.

    Vraag als prijs of compensatie: ze vroegen me te veel voor die auto.

  • Come intr.(aus. avere ), domandare notizie di qcn. o qcs., informarsi: ho chiesto a Giovanni del suo viaggio ║ Domandare di poter parlare con qcn., spec. al telefono: hanno chiesto del direttore.

Search words

Upgrade your experience