calano-drop: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianDutch

What is calano? calano is drop

What is drop?

  • tr. Far discendere, mandare verso il basso: c. un cestino dalla finestra c. in mare una scialuppa c. le merci su una piattaforma Abbassare: c. la serranda anche tr. pron.: calarsi il cappello sulla fronte Diminuire, ridurre: c. i prezzi, le pretese C. le reti , affondarle in acqua per la pesca C. le vele (o la bandiera ), ammainarle C.(o calarsi ) le brache , essere troppo remissivo per debolezza o viltà.

    Tr. Afdalen, naar beneden zenden: c. een mand uit het raam c. in zee een reddingsboot c. de goederen op een platform Lager: c. het rolluik ook tr. pron.: om de hoed op het voorhoofd te laten zakken Om te verminderen, te verminderen: c. de prijzen, de eisen C. de netten, ze in het water te laten zinken om te vissen C. de zeilen (of de vlag), hun broek laten zakken, te onderdanig zijn uit zwakte of lafheid.

  • tr.(estens.). Collocare, inserire in un determinato contesto: c. un fatto nel suo periodo storico.

    tr.(extens.). Plaatsen, plaatsen in een bepaalde context: c. een feit in zijn historische periode.

  • tr. Nei giochi di carte, mettere una carta in tavola: c. l’asso, il re.

    Tr. Leg bij kaartspellen een kaart op tafel: c. de aas, de koning.

  • tr. Nei lavori a maglia, diminuire il numero delle maglie col progredire dei giri.

    Tr. Verminder bij het breien het aantal steken naarmate de toeren vorderen.

  • intr. Venire giù, scendere: i barbari calarono dal nord l’aquila calò sulla preda Sopraggiungere lentamente, cadere: cala la sera anche fig.: sull’intera questione è calato il silenzio Tramontare: il sole calava all’orizzonte Al calar del sole , al tramonto.

    Intr. Om naar beneden te komen, om af te dalen: de barbaren daalden af uit het noorden de adelaar daalde neer op zijn prooi Om langzaam te komen, om te vallen: de avond valt ook fig.: stilte viel over de hele zaak Om onder te gaan: de zon ging onder aan de horizon Bij zonsondergang, bij zonsondergang.

  • intr. Abbassarsi: il livello del fiume è calato di un metro durante la notte la febbre gli è calata Diminuire: le fragole sono calate di un euro (MUS). Di una nota o di uno strumento, essere più bassi del dovuto C. di tono , perdere di vigore, di prestigio, di qualità.

    Intr. Verlagen: het peil van de rivier daalde met een meter in de loop van de nacht, zijn koorts daalde Dalend: aardbeien daalden met één euro (SOLK). Van een noot of een instrument, om lager te zijn dan het zou moeten zijn C. van toon, om kracht, prestige, kwaliteit te verliezen.

  • Discendere lentamente, spec. tenendosi aggrappato a un sostegno: c. dalla finestra con una corda c. in un pozzo.
  • fig. Immedesimarsi, identificarsi: c. in una realtà diversa è un attore che si cala nella parte.

    Vijg. Inleven, identificeren: c. in een andere werkelijkheid is een acteur die in de rol stapt.

Search words

Upgrade your experience