volto-visage: signification, définitions et traductions

Italien dictionnaire%dictionary_xs%Français

Qu'est-ce qu'un volto? volto est visage

Qu'est-ce qu'un visage?

  • Viso, faccia: avere un bel v. essere triste in v.

    Visage : avoir un gentil v. être triste en v.

  • Aspetto: il v. crudele della natura ║ Carattere, essenza, natura: ha mostrato il suo vero v.

    Aspect : cruelle nature c. ║ caractère, essence, nature : a montré son vrai v.

  • tr. Indirizzare in una data direzione, spec. una parte del corpo o qcs. che risponda ai nostri comandi; rivolgere, voltare: v. la prua verso riva v. gli occhi a terra.

    TR. adresse dans une direction donnée, spec. une partie du corps ou la CSF. qui répond à nos commandes ; Tournez, tournez : v. la proue vers la rive v. les yeux sur le terrain.

  • tr.(fig.). Riferito a pensieri, sentimenti e facoltà mentali, dirigerli a un certo fine, a un dato argomento, a una determinata azione, ecc.: v. l’animo alla fede.

    TR. (Fig.). Se référant à des pensées, des sentiments et des facultés mentales, l’adresser à une extrémité, pour un sujet donné, certains, par exemple : c. de cœur à la foi.

  • tr.(fig.). Determinare un cambiamento nella condizione o destinazione di qcs.; convertire: v. un apparecchio ad altro uso v. tutto in burla.

    TR. (Fig.). Conduire à des changements dans la condition ou la destination du CSF ; convertir : c. un appareil à un autre usage v. tout en plaisantant.

  • tr. Rendere da una lingua a un’altra; tradurre: v. un testo latino in italiano.

    TR. rendu d’une langue à l’autre ; traduire : c. un texte Latin en italien.

  • intr. Andare verso un luogo; dirigersi: la perturbazione volge a ovest ║ Di strada, fiume, ecc., cambiare direzione nel suo corso; piegare ║ Essere orientato verso un punto cardinale: la facciata dell’edificio volge a sud.

    Intr. Aller à un endroit ; tête : la perturbation se tourne vers la rue ouest, rivière, etc., changer de direction ║ dans son cours ; pli ║ orienté vers un point cardinal : la façade se tourne vers le sud.

  • intr.(fig.). Avvicinarsi a una certa gradazione di sapore, colore, ecc.; tendere: un rosso che volge al viola ║ Essere vicino a un certo momento, a una certa fase; approssimarsi: l’incontro ormai volge al termine ║ Essere sul punto di evolversi in un certo modo: il tempo volge al bello.

    Intr. (Fig.). Approchez-vous d’ombre du goût, couleur, etc.. ; étirer : un rouge pourpre maintenant tire à sa fin à un certain moment, à être ║ un certain stade ; approximative : maintenant, la séance s’achève ║ être sur le point d’évoluer d’une certaine façon : temps vient à Nice.

  • rifl. Indirizzare il corpo in una data direzione, girarsi, voltarsi: si volse dall’altra parte per non vederlo.

    Hôtel Diriger le corps dans une direction donnée, tourner autour, tourner autour : il s’est tourné de l’autre sens ne pas de le voir.

  • rifl.(fig.). Indirizzare la propria attenzione, il proprio impegno verso qcs.; dedicarsi: v. agli studi letterari.

    Hôtel (Fig.). De diriger son attention, leur engagement dans le LCR ; s’engager : v. d’études littéraires.

  • intr. pron. Dirigersi, indirizzarsi, rivolgersi: la barca si volse verso riva anche fig.: la sua mente si volse al passato.

    Intr. pron. Aller, se déplacer, communiquer avec : le bateau s’est tourné vers la rive figurent également : son esprit tourné vers le passé.

  • intr. pron.(fig.). Riversarsi, abbattersi contro qcn., spec. di sentimento: l’ira del comandante si volse contro i suoi soldati.

    Intr. pron. (Fig.). Renverser, frapper contre qcn., spec. sentiment : colère du commandant de bord s’est retourné contre ses soldats.

  • tr. Volgere in un’altra direzione, girare, spec. una parte del corpo; dirigere: v. la testa verso la finestra v. il capo a destra ║ Indirizzare qcs., spec. un mezzo di trasporto, in direzione opposta rispetto a quella fino allora seguita: v. la prua verso la riva v. il cavallo a destra ║ V. le spalle a qcn., mostrargli le spalle con un atteggiamento considerato scortese (fig., lasciare qcn. senza il proprio appoggio, abbandonare).

    TR. tour dans une autre direction, tourner, spec. une partie du corps ; mise en scène : c. de la tête vers la v. chef droit ║ Direct qcs., spec. un moyen de transport dans la direction opposée que jusqu’ici suivi : v. la proue vers la rive v. le ║ bon cheval v. épaules à qcn., montrez-lui votre dos avec une attitude malpolie (fig., congé qcn. sans son appui, congé).

  • tr. Capovolgere qcs. che abbia due facce in modo che mostri la faccia opposta; rovesciare: v. le pagine di un libro ║ V. pagina , cambiare definitivamente comportamenti e abitudini.

    TR. inverti CSF. J’ai deux visages, ce qui montre la face opposée ; renverser : c. les pages d’un livre ║ c. page, toujours changer les comportements et les habitudes.

  • tr. Oltrepassare un certo luogo cambiando direzione, svoltare: v. l’angolo.

    TR. passer par un certain endroit, changer de direction, tourner : v. le coin.

  • intr.(aus. avere )Cambiare direzione; svoltare, curvare: v. a destra la nave voltò a nord.

    Intr. (aus.) Changer de direction ; Tournez, tournez : v. droit le navire vers le Nord.

Rechercher des mots

Améliorez votre expérience