traversa-Croix: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is traversa? traversa is Croix

What is Croix?

  • (TECN). Trave disposta trasversalmente a una struttura, con funzione di collegamento, sostegno, rinforzo, o anche di impedimento ║ part. Sostegno trasversale delle rotaie, avente la funzione di ripartire i carichi mobili sulla massicciata del binario ferroviario.

    (TECH). Chevron disposé transversalement à une structure, qui relie la fonction et de soutien, d’un renforcement, ou même empêchent toute partie ║. Rails de support cross, dont le but est de répartir les charges sur la plate-forme de la voie ferrée.

  • (SPORT). Nel calcio e in altri sport con la palla, l’asta trasversale che collega i due montanti della porta.

    (Sports). Dans le football et autres sports de balle, la tige transversale qui relie les deux montants du but.

  • Via traversa (vedi traverso).

    Traversa (view Askew).

  • Telo posto di traverso sul letto di bambini o di degenti, sopra il materasso, a scopi igienici.

    Bâche de protection placées perpendiculairement sur le lit des enfants ou des patients, sur le matelas, usage sanitaire.

  • Passare attraverso, percorrere da una parte all’altra, attraversare: t. la strada t. il fiume a nuoto ║ non com. Passare da parte a parte; trapassare: il proiettile gli ha traversato la spalla.

    Traverser, aller de côté à côté, croix : t. t. route la rivière ne baignade ║ aucun com. Se déplacer d’un côté à l’autre ; Pierce : l’épaule de balle ailée.

  • Sbarrare, ostacolare: t. la via a qcn., impedirgli di proseguire nel cammino; fig., ostacolarlo nella sua attività.

    Bloquer, entraver : t. le RCQ., empêchant de poursuivre le voyage ; Figue, freinent dans sa tâche.

  • Mettere per traverso ║(MAR). T. una nave , disporla perpendicolarmente alla direzione del vento e parallelamente al moto delle onde.

    Mettre Crossways ║ (MAR). T. un navire, posez-le perpendiculairement à la direction du vent et parallèlement, le mouvement des vagues.

  • agg. Disposto in modo perpendicolare od obliquo rispetto ad un altro elemento; trasversale ║ Via t., strada secondaria che interseca una via più importante (fig., espediente sleale o scorretto per raggiungere uno scopo: ottenere qcs. per vie t.).

    AGG. Placé de manière perpendiculaire ou oblique sur un autre élément ; ║ transversale Via t., côté route qui croise la rue principale (fig., injuste ou incorrect de dispositif pour atteindre un but : obtenir Inland CSF. t.).

  • s.m. Estensione di un corpo nel senso della larghezza: appoggiare sul t. di t., per t., in t., in direzione obliqua o nel senso della larghezza: camminare di t. mettersi di t. o per t.║ Andare di t.(o a t.), di cibo o bevanda che, andando in parte nella laringe invece che nell’esofago, provoca colpi di tosse │ Guardare di t., con astio, in modo ostile │ Prendere qcs. di t., interpretarla male, oppure rimanere offeso │ Avere la luna di t., avere i nervi a fior di pelle.

    extension de fichier s.m. corps largeur : placé sur t. t., t., t., inclinaison ou largeur : marche t. t. ou get ║ t. aller à t. (ou t.), nourriture ou boisson qui , entrer partiellement dans le larynx au contraire dans le œsophage, causes toux │ regarder par t., avec la haine, dans une manière hostile │ prendre LCR. par t., il interprète mal, ou de demeurer offensé │ ont la lune par t., avait les nerfs à fleur de peau.

Search words

Upgrade your experience