%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%フランス語

spuntareとは何ですか? spuntaretiqueです

tiqueとは何ですか?

  • Rompere la punta di qcs.: s. il lapis.

    Couper l’extrémité du CCA. : s. lapis.

  • estens. Tagliare un poco: s. i rami di una pianta anche tr. pron.: mi devo s. un po’ i baffi.

    Extensions. Couper un peu: s. les branches d’une plante aussi tr. pron.: Je dois s. un peu' moustache.

  • fig. Affrontare con successo: s. un ostacolo imprevisto ║ Spuntarla , riuscire a conseguire quanto perseguito │ S. un buon prezzo , ottenere un prezzo vantaggioso.

    Figue. Faire face avec succès: s. un obstacle inattendu ║ Cochez-le, être en mesure d’atteindre ce qui est poursuivi │ S. un bon prix, obtenir un prix avantageux.

  • (aus. essere ). Cominciare ad apparire: il grano sta spuntando spunta il sole.

    (aus. à être ). Commencez à apparaître: le blé surgit, le soleil sort.

  • estens.(aus. essere ). Apparire improvvisamente: e tu da dove sei spuntato?

    extens. (aus. be ). Apparaissant soudainement: d’où venez-vous?

  • (aus. avere o essere ). Del vino, cominciare a prendere un sapore acido.

    (aus. avoir ou être ). Du vin, commencez à prendre un goût aigre.

  • Come s.m., l’apparire: allo spuntar del sole.

    Comme s.m., l’apparition : au lever du soleil.

言葉を検索する

体験をアップグレードする