Supposizione più o meno motivata delle responsabilità di una persona in un fatto illecito o della sua colpevolezza in un reato: avere, nutrire dei s. su qcn.
Supposition plus ou moins motivée des responsabilités d’une personne dans un fait illicite ou de sa culpabilité dans un délit: avoir, nourrir des s. sur qcn.
Apprensione, timore: ha il s. di avere un male inguaribile.
Appréhension, peur: il a le s. d’avoir un mal inguarable.
tr. Ritenere qcn. responsabile di un fatto illecito o riprovevole, in base a supposizioni o indizi più o meno fondati: la polizia sospetta il maggiordomo s. qcn. di tradimento.
tr. Considérer qcn. responsable d’un fait illicite ou répréhensible, sur la base d’hypothèses ou d’indices plus ou moins fondés: la police soupçonne le majordome s. qcn. de trahison.
tr. Ricavare da indizi o supposizioni la convinzione che sia accaduto o debba accadere un dato evento, spec. dannoso: l’ispettore sospetta che si tratti di rapimento.
tr. Tirer des indices ou des hypothèses la conviction qu’un événement donné s’est produit ou doit se produire, spec. dommageable: l’inspecteur soupçonne qu’il s’agit d’enlèvement.
tr. Credere, immaginare, supporre: chi avrebbe mai sospettato una reazione simile da parte sua?
tr. Croire, imaginer, supposer: qui aurait jamais soupçonné une réaction similaire de sa part?
intr. Nutrire sospetti su qcn.: la polizia sospetta di lui.
intr. Nourrir des soupçons sur qcn.: la police le soupçonne.
intr. Diffidare di qcn. o qcs.: non devi s. della sua onestà.
intr. Méfiez-vous de qcn. o qcs.: vous ne devez pas s. de son honnêteté.