serrare-Serrer: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is serrare?serrare is Serrer

What is Serrer?

  • Chiudere, sbarrare un’apertura o un passaggio, con l’intenzione di impedirne l’accesso o l’uscita: s. l’uscio di casa ║ Chiudere a chiave: s. un baule.
    Fermer, mettre à nu une ouverture ou un passage, avec l’intention d’empêcher son accès ou sa sortie: s. l’utilisation de la maison ║ Fermer à clé: s. un coffre.
  • Circondare, racchiudere: un monte che serra la valle.
    Entourant, enfermant: une montagne qui resserre la vallée.
  • Tenere chiuso e stretto con forza: s. i pugni ║ S. le file , le righe , i ranghi , nel linguaggio militare, diminuire la distanza fra ciascuno dei componenti di una fila (fig., rafforzare l’unione e la solidarietà per raggiungere un dato obiettivo: quando ci sono difficoltà dobbiamo s. i ranghi ).
    Restez fermés et serrés avec force: s. les poings ║ S. les rangées, les lignes, les rangs, en langage militaire, diminuent la distance entre chacune des composantes d’une rangée (fig., renforcer l’union et la solidarité pour atteindre un objectif donné: quand il y a des difficultés, nous devons s. les rangs ).
  • fig. Intensificare, accelerare: s. l’andatura.
    Figue. Intensifier, accélérer: s. la démarche.
  • fig. Incalzare qcn. senza dargli tregua, incalzare: le truppe stanno serrando il nemico.
    Figue. Appuyez sur qcn. sans lui donner de répit, pressant : les troupes ferment l’ennemi.
  • rifl. Rinchiudersi in un luogo: s. in casa.
    Refl. Enfermez-vous dans un endroit: s. dans la maison.
  • intr. pron. Chiudersi ║ Stringersi: un laccio si serrò intorno alla sua gola.
    Intr. Pron. Fermeture ║ Resserrement : un piège serré autour de sa gorge.