raccogli-Télécharger: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is raccogli? raccogli is Télécharger

What is Télécharger?

  • Prendere, sollevare da terra: r. un oggetto caduto r. una moneta dal pavimento.

    Prenez, soulevez du sol: r. un objet tombé r. une pièce de monnaie du sol.

  • (AGR). Cogliere: r. il grano r. le mele dall’albero quest’anno raccoglieremo poco ║ R. i frutti , ottenere risultati da qcs.

    (AGR). Cueillette: r. le blé r. les pommes de l’arbre cette année nous récolterons peu ║ R. les fruits, obtenir des résultats de qcs.

  • Raggruppare, riunire: r. i documenti del processo in quel disco sono raccolte le sue migliori canzoni ho raccolto i commenti di politici e giuristi sulla legge ║ Collezionare: r. francobolli ║ Convogliare: il Po raccoglie vari affluenti ║ R. le idee , riflettere │ R. le forze (o le energie ), prepararsi ad affrontare un compito faticoso.

    Groupe, rassembler : r. les documents du procès dans ce disque sont rassemblés ses meilleures chansons J’ai recueilli les commentaires des politiciens et des juristes sur le droit ║ Collectionner : r. timbres ║ Transmettre: le Pô recueille divers affluents ║ R. idées, réfléchir │ R. forces (ou énergies), se préparer à faire face à une tâche ardue.

  • fig. Accogliere, soddisfare: r. una richiesta lo hanno punzecchiato tutta la sera, ma lui non ha raccolto ║ R. il guanto , accettare una sfida │ R. una provocazione , mostrarsene offeso.

    Figue. Bienvenue, satisfaite: r. une demande ils l’ont poussé toute la soirée, mais il n’a pas ramassé ║ R. le gant, accepter un défi │ R. une provocation, montrer une offense.

  • fig. Ottenere, ricevere: r. onori il suo spettacolo ha raccolto un grande successo.

    Figue. Obtenir, recevoir: r. honore son spectacle a été un grand succès.

  • fig. Aiutare dando ospitalità o rifugio: r. un rifugiato politico r. un gattino ferito.

    Figue. Aide en donnant l’hospitalité ou un abri: r. un réfugié politique r. un chaton blessé.

  • estens. Piegare su sé stesse parti di un oggetto o del proprio corpo: i pescatori stanno raccogliendo le reti r. le gambe.

    extens. Plier des parties d’un objet ou de son corps sur soi-même : les pêcheurs ramassent les filets sur les jambes.

  • Riunirsi, radunarsi: una folla di fedeli si era raccolta in chiesa ║ Ammassarsi: le foglie si erano raccolte sul marciapiede ║ Confluire: tutta l’acqua si è raccolta in un bacino.

    Rassemblement, rassemblement : une foule de fidèles s’était rassemblée dans l’église ║ Entassement : les feuilles s’étaient rassemblées sur le trottoir ║ Confluent : toute l’eau recueillie dans un bassin.

  • fig. Concentrarsi: r. in preghiera.

    Figue. Concentrez-vous: r. dans la prière.

Search words

Upgrade your experience