piombo-plomb: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is piombo? piombo is plomb

What is plomb?

  • (CHIM). Elemento chimico (simbolo Pb ): metallo bianco tendente al blu, presente in natura sotto forma di composti del carbonio e dello zolfo; impiegato per la fabbricazione dei tubi da condutture, di rivestimenti per cavi elettrici, nella preparazione di molte leghe ║ Pesare come il p., avere grande pesantezza │ Procedere con i piedi di p., con estrema cautela.

    (CHIM). Élément chimique (symbole Pb): métal blanc tendant au bleu, présent dans la nature sous forme de composés du carbone et du soufre; utilisé pour la fabrication des tubes à tuyaux de tuyauterie, des revêtements pour câbles électriques, dans la préparation de nombreux alliages ║ Peser comme le p., avoir une grande lourdeur Procéder avec les pieds de p., avec une extrême prudence.

  • Il peso fissato all’estremità del filo a p.(vedi filo) ║ Essere a p., perpendicolare, verticale │ Cadere a p., all’improvviso e rovinosamente.

    Le poids fixé à l’extrémité du fil à p.(voir fil) ║ Être à p., perpendiculaire, vertical, tomber soudainement et ruineusement.

  • estens. I proiettili che vengono sparati nel corso di un’azione di guerra: avanzare sotto il p. nemico ║ Anni di p., gli anni Settanta, caratterizzati dal terrorismo e dalla lotta armata clandestina.

    étendues. Les balles qui sont tirées au cours d’une action de guerre: avancer sous le p. ennemi ║ Années de p., les années soixante-dix, caractérisées par le terrorisme et la lutte armée clandestine.

  • La composizione tipografica eseguita prima dell’avvento del computer.

    La composition typographique effectuée avant l’avènement de l’ordinateur.

  • Malattia da p., saturnismo.

    P. maladie, saturnisme.

  • Chiudere con sigilli di piombo: p. un pacco.

    Fermer avec des joints en plomb: p. un paquet.

  • Rivestire di piombo, otturare con piombo.

    Tapisser avec du plomb, remplir avec du plomb.

  • Nella pesca, appesantire con il piombino: p. la lenza.

    En pêche, alourdir avec la chute: p. la ligne.

  • Cadere, precipitare: un vaso è piombato dalla finestra il fulmine piombò sul tetto della casa.

    Chute, chute: un vase est tombé de la fenêtre la foudre est tombée sur le toit de la maison.

  • estens. Avventarsi, gettarsi: l’aquila piombò sulla preda.

    extens. Bondez, lancez: l’aigle a plongé sur la proie.

  • fig. Sprofondare: p. nella disperazione, nella solitudine.

    Figue. Sombrer : p. dans le désespoir, dans la solitude.

  • fig. Giungere, arrivare in modo inatteso e inopportuno: è piombato in ufficio all’improvviso ║ Di un evento doloroso o catastrofico, sopraggiungere inaspettatamente; abbattersi: ci è piombata addosso una terribile disgrazia.

    Figue. Arriver, arriver d’une manière inattendue et inopportune : il est tombé dans le bureau subitement ║ D’un événement douloureux ou catastrophique, venir à l’improviste ; Un terrible malheur s’est abattu sur nous.

  • Di indumento, cadere a piombo: una giacca che piomba bene.

Search words

Upgrade your experience