%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%フランス語

pianteとは何ですか? pianteplantesです

plantesとは何ですか?

  • intr. Versare lacrime per forte emozione, commozione, dolore: non fa altro che p. p. dal dolore p. di rabbia, di gioia p. per la felicità ║ P. come una vite tagliata , copiosamente, a dirotto │ P. il cuore , dispiacere, rincrescere: mi piange il cuore a saperlo ridotto in quello stato │ P. in cinese , mostrare disperazione, spec. fingendo, per convincere qcn. a dare il proprio aiuto: puoi anche p. in cinese, tanto la macchina non te la presto! │ P. sul latte versato , dolersi in ritardo e inutilmente, avere tardivi rimpianti │ P. sulla spalla di qcn., cercare conforto, sfogarsi │ Far p., commuovere, rattristare: un film, una storia che fa p. anche, essere eseguito male, essere di pessima qualità: il tuo compito in classe di latino fa p.

    Intr. Verser des larmes pour une forte émotion, l'émotion, la douleur: elle ne fait que p. p. de la douleur p. de la colère, de la joie p. pour le bonheur: P. comme une coupe de vis, copieusement, au dirotto P. le cœur , déplaisir, regret: Je pleure mon cœur de savoir qu'il réduit dans cet état P. en chinois, montrer le désespoir, spec. faire semblant, pour convaincre qcn. pour donner votre aide: vous pouvez également p. en chinois, de sorte que la voiture ne vous donnera pas bientôt! P. sur le lait renversé, pleurer tard et inutilement, ont des regrets tardifs. La classe latine ne p.

  • intr. Lacrimare per il contatto con sostanze irritanti: tagliare la cipolla fa p.

    Intr. Déchirure au contact des irritants: couper l’oignon fait p.

  • intr. Lamentarsi per una sofferenza spirituale: non smette mai di p. sulle sue disgrazie.

    Intr. Se plaindre de la souffrance spirituelle : il ne cesse jamais p. sur ses malheurs.

  • intr. Gocciolare umori vegetali; stillare: la vite recisa piange.
  • intr. Nei giochi di carte: il piatto piange , per invitare i giocatori a versare la posta.
  • tr. Versare, spargere, effondere: p. lacrime di gioia, di pentimento.
  • tr. Lamentare, deplorare: p. le offese patite, i torti subiti ║ P. miseria , lamentarsi più o meno a torto di essere povero.
  • tr. Compiangere, rimpiangere: p. una persona cara p. i bei tempi andati.
  • (ANAT). La superficie inferiore del piede, che nel camminare poggia sul terreno: ho le p. doloranti ║ estens. La suola delle scarpe: scarpe comode, a p. larga.
  • Proiezione ortogonale di un oggetto sul piano del terreno ║(ARCHIT). La rappresentazione grafica delle strutture di un edificio in scala ridotta ║ com. Carta topografica: la p. di Roma, della zona monumentale ║ genrc. Disegno rappresentante in modo più o meno approssimativo la disposizione di oggetti o di persone in un determinato ambiente: fare la p. della classe, di un ufficio ║ Di sana p., in modo completo e radicale: il lavoro va rifatto di sana p.

言葉を検索する

体験をアップグレードする