intr. Versare lacrime per forte emozione, commozione, dolore: non fa altro che p. p. dal dolore p. di rabbia, di gioia p. per la felicità║ P. come una vite tagliata , copiosamente, a dirotto │ P. il cuore , dispiacere, rincrescere: mi piange il cuore a saperlo ridotto in quello stato │ P. in cinese , mostrare disperazione, spec. fingendo, per convincere qcn. a dare il proprio aiuto: puoi anche p. in cinese, tanto la macchina non te la presto!│ P. sul latte versato , dolersi in ritardo e inutilmente, avere tardivi rimpianti │ P. sulla spalla di qcn., cercare conforto, sfogarsi │ Far p., commuovere, rattristare: un film, una storia che fa p. anche, essere eseguito male, essere di pessima qualità: il tuo compito in classe di latino fa p.
Intr. Hangar des larmes d’une émotion forte, émotion, douleur : ne rien d’autre que la colère de p.p. chagrin p., p. de joie de bonheur ║ P comme une coupure de la vigne, abondamment, versant │ cœur p., chagrin, regrettable : me brise le cœur pour savoir que l’État réduit │ p. en chinois, montrent le désespoir, spec. faire semblant de convaincre RCQ. pour donner un coup de main : vous pouvez également p. en chinois, donc la machine ne sera pas bientôt ! │ p. sur le lait renversé, pleurer fin regret tardif ayant inutilement │ p. sur l’épaule du RCQ., chercher réconfort, relâcher la vapeur │ Let p., déplacer, Saddam : un film, une histoire qui fait p. aussi, se faire mal, être de très mauvaise qualité : votre tâche dans la classe de Latin est p.