parere-avis: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is parere? parere is avis

What is avis?

  • Opinione o giudizio basati su una valutazione strettamente personale: esprimere un p. vorrei sentire il tuo p. nessuno ha chiesto il tuo p.! ║ A mio p., secondo me.

    Opinion ou jugement fondé sur une évaluation strictement personnelle: exprimer un p. Je voudrais entendre votre p. personne n'a demandé à votre p.! Mon p., à mon avis.

  • (DIR). P. vincolante , atto reso dalla competente autorità, il cui contenuto deve essere applicato e rispettato dal ricevente.

    (DIR). P. contraignant: un acte rendu par l’autorité compétente, dont le contenu doit être appliqué et respecté par le destinataire.

  • Dare l’impressione di essere in una certa condizione o di avere certe caratteristiche; apparire, sembrare: il tuo pullover pare nuovo ieri sera parevi ubriaco con uso impers.: mi pareva che tu fossi nato a Roma ║ Avere l’aspetto di qualcos’altro; assomigliare: un ufficio che pare una prigione.

    Donner l’impression d’être dans une certaine condition ou d’avoir certaines caractéristiques; apparaître, ressembler: votre pull semble nouveau la nuit dernière vous aviez l’air ivre avec l’utilisation impers.: il me semblait que vous étiez né à Rome ║ Avoir l’air d’autre chose; ressembler: un bureau qui ressemble à une prison.

  • Con uso impers., risultare come effetto di un’impressione, di una sensazione: gli pareva che tutti lo guardassero.

    Avec impers. utilisation, pour résulter comme un effet d’une impression, d’une sensation: il lui semblait que tout le monde la regardait.

  • Risultare sulla base di un giudizio personale, una valutazione: il prezzo mi pare esagerato con uso impers.: non mi pare che il film sia un capolavoro ║ Ti (non ti) pare?, per chiedere il consenso dell’interlocutore │ Ti (le , vi ) pare , prego, come formula di cortesia: “Non so come ringraziarti” “Ma ti pare..”.

    Pour être sur la base d’un jugement personnel, d’une évaluation : le prix me semble exagéré avec les impers. usage : il ne me semble pas que le film soit un chef-d’œuvre ║ Ti (non ti) pare?, demander le consentement de l’interlocuteur │ Ti (le, vi) il me semble, s’il vous plaît, comme une formule de courtoisie : « Je ne sais pas comment vous remercier » « Mais il vous semble .. ».

  • Sembrare opportuno, giusto, desiderabile: fa’ come ti pare ║ Ti pareva!, per indicare che è successo proprio ciò di cui si aveva timore: “Alla fine non ci hanno rimborsato” “Ti pareva! ”.

    Semble approprié, juste, souhaitable : faites ce qu’il vous plaît ║ Il vous a semblé !, d’indiquer que c’est exactement ce dont vous aviez peur : « Au final ils ne nous ont pas remboursés » « Il vous a semblé ! ».

  • lett. Manifestarsi, mostrarsi, rivelarsi: Tanto gentile e tanto onesta pare La donna mia (Dante).

    allumé. Se manifester, se montrer, se révéler : si gentil et si honnête semble La donna mia (Dante).

Search words

Upgrade your experience