ordinare-Ordonnance: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is ordinare? ordinare is Ordonnance

What is Ordonnance?

  • Mettere in ordine, mettere a posto: o. la stanza o. i propri appunti ║ Disporre secondo un determinato ordine: o. gli alunni in file o. i libri per autore o. una serie di numeri secondo la loro grandezza.

    Mettez de l'ordre, mettez de l'ordre : o. la salle ou. vos propres notes : Arrangez-vous dans un certain ordre : o. élèves en rangées ou. livres par auteur ou. une série de chiffres en fonction de leur grandeur.

  • fig. Organizzare in modo logico e coerente: o. le idee, i pensieri.

    Figue. Organisez de manière logique et cohérente: o. idées, pensées.

  • Imporre in virtù di un’autorità o di un superiore grado gerarchico, comandare: o. la sospensione dei lavori gli ordinò di tacere il sindaco ordinò che l’edificio venisse sgombrato.

    Imposer en vertu d’une autorité ou d’un rang hiérarchique supérieur, le commandement : o. la suspension des travaux lui ordonna de se taire le maire ordonna l’évacuation du bâtiment.

  • (MED). Prescrivere come terapia: il medico mi ha ordinato di non fumare.

    (MED). Prescrire comme thérapie : le médecin m’a ordonné de ne pas fumer.

  • (COMM). Richiedere a un produttore, a un grossista, a un commerciante di fornire una merce o a un artigiano di eseguire un lavoro: o. una partita di frutta o. un vestito al sarto.

    (COMM). Demander à un fabricant, à un grossiste, à un marchand de fournir une marchandise ou à un artisan d’exécuter un travail : o. un envoi de fruits ou. un costume au tailleur.

  • Nei bar, ristoranti, ecc., chiedere che venga servito quanto si desidera consumare: o. il pranzo o. il primo o. una pizza.

    Dans les bars, restaurants, etc., demandez à être servi autant que vous voulez consommer : soit le déjeuner ou le premier ou une pizza.

  • (RELIG). Consacrare, conferire gli ordini sacri.

    (RELIG). Consacrer, conférer les ordres sacrés.

  • Disporsi secondo un determinato ordine, collocarsi: ordinatevi in fila indiana ci siamo ordinati per altezza (o secondo l’altezza ).

    Rangez-vous selon un certain ordre, placez-vous : ordonnez-vous en file indienne, nous nous sommes classés par hauteur (ou selon la taille).

  • (RELIG). Ricevere gli ordini sacri: si è ordinato a 25 anni.

    (RELIG). Recevoir les ordres sacrés : il a été ordonné à l’âge de 25 ans.

Search words

Upgrade your experience