Contenuto di un’esperienza o di un’attività: l’o. della conoscenza l’o. dei miei studi l’o. di una ricerca, di un desiderio ║(DIR). Cosa, attività, bene, proprietà: o. del negozio giuridico o. dell’obbligazione ║ genrc. Di persona, cosa, con una insistenza sulla perdita della dignità di soggetto : la donna o.
Contenu d’une expérience ou d’une activité: l’o. de la connaissance l’o. de mes études l’o. d’une recherche, d’un désir ║(DIR). Quoi, actif, bien, propriété: o. du magasin juridique ou de l’obligation ║ genrc. En personne, quoi, avec une insistance sur la perte de la dignité de sujet : la femme ou.
(FILOS). La sfera di tutto ciò che il soggetto percepisce come diverso o indipendente nei confronti di sé stesso.
(FILOS). La sphère de tout ce que le sujet perçoit comme différent ou indépendant de lui-même.
(LING). Complemento o., la determinazione sintattica della persona o cosa su cui agisce il verbo transitivo: il falegname lavora il legno.
(LING). Complément o., la détermination syntaxique de la personne ou de la chose sur laquelle agit le verbe transitoire: le menuisier travaille le bois.
concr. Unità materiale distinta da una propria sussistenza: un o. pesante o. artistici ufficio o. smarriti.
concr. Unité matérielle distincte de sa propre subsistance: un o. lourd ou. artistique bureau ou. perdu.
(PSICOL). La persona o la cosa necessaria alla soddisfazione della istintività.
(PSICOL). La personne ou la chose nécessaire à la satisfaction de l’instinctivité.