liberarsi-se débarrasser: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is liberarsi?liberarsi is se débarrasser

What is se débarrasser?

  • Rimettere in libertà: l. i prigionieri ║ Rendere libero, affrancare: l. gli schiavi l. un popolo dalla tirannide.
    Ingestion libre: l. prisonniers: Rendre libre, libre: l. esclaves l. un peuple de tyrannie.
  • Sciogliere da legami o altri impedimenti: l. il cane dal guinzaglio l. la casa da un’ipoteca l. qcn. da un impegno.
    Dissoudre de liens ou d’autres obstacles: l. le chien en laisse l. la maison d’une hypothèque l. qcn. par un engagement.
  • Sgombrare: l. la strada dai rifiuti l. il campo dalle erbacce ║ L. l’intestino , evacuare, defecare │ L. lo stomaco , vomitare.
    Clair: l. la route des déchets l. le champ des mauvaises herbes ║ L. les intestins , évacuer, déféquer │ L. l’estomac , vomir.
  • Lasciare libero, disponibile: l. il telefono, il bagno ho liberato la casa per i nuovi inquilini.
    Laisser libre, disponible: l. le téléphone, la salle de bain J’ai libéré la maison pour les nouveaux locataires.
  • Emettere, sprigionare: la ciminiera libera gas venefici.
    Émettre, libérer : la cheminée dégage des gaz toxiques.
  • fig. Esprimere senza freni: l. la propria rabbia.
    Figue. Exprimer sans retenue : l. sa colère.
  • (ECON). Pagare l’intero valore di un titolo sottoscritto: l. un’azione.
    (ECON). Payer la valeur totale d’un titre souscrit : l. une action.
  • rifl. Rendersi libero: un popolo che è riuscito a liberarsi dal giogo straniero ║ Sciogliersi da vincoli o altri impedimenti: liberarsi dai debiti, dal vizio della droga ║ Togliersi di torno una persona sgradita: liberarsi dei (o dai ) seccatori ║ eufem. Vomitare │ Evacuare.
    Refl. Se libérer : un peuple qui a réussi à se libérer du joug étranger ║ Se libérer des liens ou autres empêchements : se libérer des dettes, du vice de la drogue ║ Se débarrasser d’une personne importune : se libérer de (ou de) nuisances ║ euphémisme. Vomissements │ Évacuer.
  • intr. pron. Sprigionarsi: dalla discarica si liberano miasmi ║ Rendersi disponibile: si è liberato un ottimo impiego.
    Intr. Pron. À libérer : les miasmes sont libérés de la décharge ║ Se rendre disponible : un bon travail a été libéré.