incontri-datant: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is incontri? incontri is datant

What is datant?

  • Trovare casualmente sulla propria strada o in un luogo, imbattersi: l’ho incontrato al bar ║ Essere costretto a fronteggiare: i. difficoltà.

    Trouver par hasard sur sa propre route ou dans un lieu, tomber sur: je l’ai rencontré au bar ║ Etre forcé de faire face: i. difficultés.

  • Vedere a un appuntamento ║ Vedere per un colloquio ufficiale.

    Voir à un rendez-vous ║ Voir pour un entretien officiel.

  • Stabilire rapporti con qcn., conoscere: non ho mai incontrato qcn. come lui.

    Établir des relations avec qcn., savoir: je n’ai jamais rencontré qcn. comme lui.

  • fig. Ottenere a riscontro della propria opera: i. il favore del pubblico.

    fig. Obtenir à la rétroaction de son œuvre: i. la faveur du public.

  • (SPORT). Sfidare in un incontro, affrontare.

    (SPORTS). Défi dans une réunion, visage.

  • (MAT). Avere uno o più punti in com., intersecare ║ fig. Incrociare: i. lo sguardo di qcn.

    (MAT). Avoir un ou plusieurs points dans com., croiser ║ fig. Traversée : i. le regard de qcn.

  • Vedersi a un appuntamento; anche rifl. recipr.: incontriamoci a casa tua ║ Vedersi per un colloquio ufficiale; anche rifl. recipr.: i due capi di stato si sono incontrati.

    Se voir à un rendez-vous; également refl. Recipr.: Rencontrons-nous chez vous ║ Rendez-vous pour une interview officielle; également refl. Récipr. : Les deux chefs d’Etat se sont rencontrés.

  • Conoscersi; anche rifl. recipr.: si sono incontrati al mare e si sono fidanzati.

    Connais-toi soi-même; également refl. Recipr.: Ils se sont rencontrés à la plage et se sont fiancés.

  • (SPORT). Sfidarsi in un incontro sportivo: si dovrà i. con un messicano anche rifl. recipr.: i due pugili s’incontreranno per il titolo.

    (SPORTS). Défiez-vous les uns les autres dans un match sportif: vous aurez i. avec un fusil mexicain aussi. Réciproque : Les deux boxeurs se rencontreront pour le titre.

  • fig. Essere in armonia, coincidere: le mie idee non s’incontrano con le tue anche rifl. recipr.: i nostri gusti s’incontrano.

    Figue. Être en harmonie, coïncider : mes idées ne rencontrent pas vos hanches. Récipr. : Nos goûts se rencontrent.

  • (MAT). Avere uno o più punti in com., intersecarsi; anche rifl. recipr.: due rette complanari non parallele si incontrano in un punto ║ fig. Incrociarsi; anche rifl. recipr.: le nostre strade non si incontrano mai.

    (MAT). Avoir un ou plusieurs points dans com., se croiser; également refl. Réciproque: Deux droites coplanaires non parallèles se rencontrent en un point ║ fig. Croisement; également refl. Réciproque : Nos chemins ne se rencontrent jamais.

  • L’incontrarsi casuale o prestabilito di due o più persone: quell’i. decise della sua vita ║(GEOM). Punto d’i., punto comune a due enti geometrici (anche fig.: cercare il punto d’i. tra due posizioni divergenti ).

    La rencontre aléatoire ou pré-arrangée de deux personnes ou plus: que i. a décidé de sa vie ║(GEOM). Point de i., point commun à deux entités géométriques (également fig.: cherchez le point de i. entre deux positions divergentes).

  • (SPORT). Competizione sportiva: i. di pugilato.

    (SPORTS). Compétition sportive : boxe.

Search words

Upgrade your experience