incontrarla-répondre à ses: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is incontrarla? incontrarla is répondre à ses

What is répondre à ses?

  • Trovare casualmente sulla propria strada o in un luogo, imbattersi: l’ho incontrato al bar ║ Essere costretto a fronteggiare: i. difficoltà.

    Le trouver au hasard sur son chemin ou dans un endroit, rencontrer: Je l'ai rencontré au bar: Etre forcé de faire face: i. difficultés.

  • Vedere a un appuntamento ║ Vedere per un colloquio ufficiale.

    Voir à un rendez-vous ║ Voir pour une entrevue officielle.

  • Stabilire rapporti con qcn., conoscere: non ho mai incontrato qcn. come lui.

    Établir des relations avec qcn., savoir: Je n’ai jamais rencontré qcn. Comme lui.

  • fig. Ottenere a riscontro della propria opera: i. il favore del pubblico.

    Figue. Obtenez des commentaires pour votre travail: i. la faveur du public.

  • (SPORT). Sfidare in un incontro, affrontare.

    (SPORTS). Défi dans une réunion, visage.

  • (MAT). Avere uno o più punti in com., intersecare ║ fig. Incrociare: i. lo sguardo di qcn.

    (MAT). Avoir un ou plusieurs points dans com., croiser ║ fig. Traversée : i. le regard de qcn.

  • Vedersi a un appuntamento; anche rifl. recipr.: incontriamoci a casa tua ║ Vedersi per un colloquio ufficiale; anche rifl. recipr.: i due capi di stato si sono incontrati.

    Se voir à un rendez-vous; également refl. Recipr.: Rencontrons-nous chez vous ║ Rendez-vous pour une interview officielle; également refl. Récipr. : Les deux chefs d’Etat se sont rencontrés.

  • Conoscersi; anche rifl. recipr.: si sono incontrati al mare e si sono fidanzati.

    Connais-toi soi-même; également refl. Réciproque : Ils se sont rencontrés à la plage et se sont fiancés.

  • (SPORT). Sfidarsi in un incontro sportivo: si dovrà i. con un messicano anche rifl. recipr.: i due pugili s’incontreranno per il titolo.

    (SPORTS). Défiez-vous les uns les autres dans un match sportif: vous aurez i. avec un fusil mexicain aussi. Réciproque : Les deux boxeurs se rencontreront pour le titre.

  • fig. Essere in armonia, coincidere: le mie idee non s’incontrano con le tue anche rifl. recipr.: i nostri gusti s’incontrano.

    Figue. Être en harmonie, coïncider : mes idées ne rencontrent pas vos hanches. Récipr. : Nos goûts se rencontrent.

  • (MAT). Avere uno o più punti in com., intersecarsi; anche rifl. recipr.: due rette complanari non parallele si incontrano in un punto ║ fig. Incrociarsi; anche rifl. recipr.: le nostre strade non si incontrano mai.

    (MAT). Avoir un ou plusieurs points dans com., se croiser; également refl. Réciproque: Deux droites coplanaires non parallèles se rencontrent en un point ║ fig. Croisement; également refl. Réciproque : Nos chemins ne se rencontrent jamais.

Search words

Upgrade your experience