%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%フランス語

fuoriとは何ですか? fuorià l’extérieurです

à l’extérieurとは何ですか?

  • avv. All’esterno di un limite: f. era freddo sono stato f. tutto il giorno pranzare, cenar f. è gente venuta di f. ║ Fuori!, interiez., per espellere (dall’aula) o per chiamare (dal sipario) │ Tagliar f., sopprimere la possibilità di comunicare │ Esser tagliato f., di reparto militare, rimaner separato dal corpo di cui fa parte (estens., restare escluso, non aver più parte in qcs.) │ Far f., toglier di mezzo, uccidere (estens., consumare, dilapidare: ha fatto f. tutto il patrimonio ).

    avv. A l’extérieur d’une limite: f. il faisait froid, j’ai été f. toute la journée déjeuner, cenar f. est des gens venus de f. ║ Dehors!, interiez., pour expulser (de la salle de classe) ou pour appeler (du rideau) - Couper f., supprimer la possibilité de communiquer , être coupé f., de département militaire, rester séparé du corps dont il fait partie (extens. , rester exclu, ne plus avoir de partie en qcs.) □ Far f., sortir de la voie, tuer (extens., consommer, délapider: il a fait f. tout le patrimoine).

  • prep. Con lo stesso sign. dell’avv., è per lo più seguito dalla prep. di (f. di casa ; f. d’Italia ; f. del campo ; esser f. di sé; vivere f. del proprio tempo ), più rar. dalla prep. da (f. dall’acqua ), oppure direttamente dal sost.(trovarsi f. pericolo ) ║ Moneta f. corso , che non ha più valore legale │ Osservazione f. luogo , inopportuna │ F. mano , lontano dall’abitato, isolato │ F. uso , inservibile.

    préparation. Avec le même signe. de l’avocat, est principalement suivie de la préparation. de (f. de maison ; f. d’Italie ; f. du champ ; être f. de soi ; vivre f. de son temps ), plus rar. de la préparation. (f. de l’eau ), ou directement du sost. (se trouver f. danger) ║ Monnaie f. cours, qui n’a plus de valeur légale Remarque f. lieu, inopportune F. main, loin de l’habitat, isolé F. utilisation, inutilisable.

言葉を検索する

体験をアップグレードする