L’aspetto esteriore, definibile mediante descrizione o riferimento: una chiesa in f. di tenda ║ Configurazione fisica: una f. snella, atletica.
L'aspect extérieur, défini par description ou référence: une église en tente f. - Configuration physique: un f.mince et athlétique.
(GEOM). Serie di punti o di linee o di superfici; f. piana , a due dimensioni; f. solida , a tre dimensioni.
(GEOM). Série de points ou de lignes ou de surfaces; f. plat, à deux dimensions; f. solide, à trois dimensions.
(ART). Rappresentazione artistica o illustrativa: un libro con molte f. ║ Nella arti figurative, del soggetto costituito dal corpo umano: f. al naturale ║ anal. Personaggio di un momento storico o di un’opera narrativa o drammatica: le f. maggiori del Risorgimento la f. dell’Innominato.
(ART). Représentation artistique ou illustrative : un livre avec de nombreux f. ║ Dans les arts figuratifs, du sujet constitué par le corps humain : f. al naturale ║ anal. Personnage d’un moment historique ou d’une œuvre narrative ou dramatique : le f. majeur du Risorgimento le f. de l’Anonyme.
Nel gioco degli scacchi, ciascuno dei pezzi (esclusi i pedoni); nel gioco delle carte, ogni carta contraddistinta da una figura.
Dans le jeu d’échecs, chacune des pièces (à l’exclusion des piétons); dans le jeu de cartes, chaque carte se distingue par une figure.
Nella danza, ogni atteggiamento assunto dal corpo secondo il ritmo, la cadenza e le proporzioni ║(SPORT). Nel pattinaggio artistico, ciascuno degli esercizi richiesti.
Dans la danse, chaque attitude assumée par le corps selon le rythme, la cadence et les proportions ║ (SPORT). Dans le patinage artistique, chacun des exercices requis.
(MUS). Segno di notazione che indica la durata dei suoni e le relative pause.
(MUS). Marque de notation qui indique la durée des sons et leurs pauses.
Immagine convenzionale, simbolica o allegorica ║(LING). F. retorica , procedimento stilistico per cui una parola o una frase vengono adoperate con un sign. diverso da quello che hanno, per dare maggior forza al discorso.
Image conventionnelle, symbolique ou allégorique ║(LING). F. rhétorique , procédure stylistique pour laquelle un mot ou une phrase est utilisé avec un signe. différent de ce qu’ils ont, pour donner plus de force au discours.
Apparenza, per lo più accettabile o gradevole: è un anello che fa molta f. ║ Comportamento suscettibile di giudizio da parte di estranei: far bella, cattiva f. che f.!
Apparence, la plupart du temps acceptable ou agréable: c’est une bague qui fait beaucoup f. ║ Comportement susceptible d’être jugé par des étrangers: faire beau, mauvais f. que f.!