farla-lui faire: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is farla? farla is lui faire

What is lui faire?

  • Compiere una determinata azione o attività, eseguire, realizzare: f. un gesto, una risata f. un lavoro che facciamo stasera? anche tr. pron.: farsi una dormita ║ Commettere un’azione riprovevole: f. una rapina f. una strage ║ F. caso , prestare attenzione: non ci ho fatto caso │ F. la fame , patirla, soffrirla (estens., vivere nella miseria) │ F. la pelle , uccidere, ammazzare │ Non f.(altro) che , per indicare un’azione che si protrae nel tempo o che si ripete costantemente: non faccio altro che mangiare │ Avere a che f., avere rapporti o legami con qcn. o qcs.: non voglio avere a che f. con certa gente │ Non fa niente , non ha importanza │ Fa lo stesso , è la stessa cosa │ È fatta , a indicare che si è riusciti a portare a buon fine qcs.

    Effectuer une certaine action ou une tâche, effectuer, accomplir: f. un geste, un rire f. un travail que nous faisons ce soir? aussi tr. pron.: obtenir un sommeil: Commit une action répréhensible: f. un vol f. un massacre , F. cas , attention: Je n'ai pas remarqué f. la faim , le souffrir, le souffrir (extens., vivre dans la misère) , pour indiquer une action qui dure ou qui est constamment répétée: je ne fais rien d'autre que manger "Avoir à ce f., avoir des relations ou des liens avec qcn. ou qcs.: Je ne veux pas avoir à ce f. avec certaines personnes - Il n'a pas d'importance, il n'a pas d'importance , c'est la même chose, c'est fait, pour indiquer que vous avez réussi à apporter de bons qcs.

  • Agire, comportarsi, muoversi: desidero f., non parlare non posso f. diversamente ║ Avere da f., essere occupato, avere qcs. da sbrigare │ Saper(ci) f., essere capace, abile.

    Agir, se comporter, bouger: Je veux f., ne parlez pas, je ne peux pas f. différent - Avoir de f., être occupé, avoir qcs. à faire " Connaître (là) f., être capable, habile.

  • Fabbricare, realizzare: f. un mobile, una scala, un vestito, una casa.

    Fabriquer, faire: f. un meuble, un escalier, une robe, une maison.

  • Provocare una determinata sensazione fisica: smettila, mi stai facendo male ║ Procurare un danno fisico: f. una ferita a qcn. anche tr. pron.: mi sono fatto un taglio ║ Destare una certa emozione, causare: mi fa pena vedere queste scene i suoi comportamenti fanno scandalo ║ F. colpo , suscitare impressione, destare interesse │ F. animo , coraggio , confortare: ho cercato di fargli coraggio │ Non f. né caldo né freddo , non destare alcuna emozione o interesse: ciò che mi dicinon mi fa né caldo né freddo │ F. notizia , diventare oggetto di interesse mediatico.

    Provoquez une certaine sensation physique: arrêtez-le, vous me faites du mal ║ Causer des dommages physiques: f. une blessure à qcn. aussi tr. pron.: J’ai fait une coupure ║ Susciter une certaine émotion, cause: Je suis désolé de voir ces scènes ses comportements faire scandale ║ F. souffler , éveiller l’impression, susciter l’intérêt │ F. âme , courage , réconfort: J’ai essayé de lui donner du courage │ F. ni chaud ni froid, ne suscite aucune émotion ou intérêt: ce qui me rend ni chaud ni froid │ F. news , devenir un objet d’intérêt médiatique.

  • Stipulare, stringere: f. un accordo, un’alleanza.

    Stipuler, resserrer : f. un accord, une alliance.

  • Mettere al mondo, partorire: Lucia ha fatto due gemelli ║ Dare come frutto o fiori: la pianta non ha ancora fatto i fiori.

    Accoucher, accoucher : Lucia a fait des jumeaux ║ Donner comme fruit ou fleurs : la plante n’a pas encore fait de fleurs.

  • Costituire, formare: voi due fate proprio una bella coppia ║ Essere composto da un certo numero di abitanti: Roma fa circa cinque milioni di abitanti.

    Constituer, former : vous deux faites vôtre un beau couple ║ Être composé d’un certain nombre d’habitants : Rome compte environ cinq millions d’habitants.

  • Preparare, cucinare: a pranzo ho fatto le melanzane anche tr. pron.: mi faccio una pastasciutta.
  • Mettere in ordine: sto facendo la stanza ║ Tagliare, radere: il barbiere sta facendo la barba a un cliente anche tr. pron.: farsi i capelli.
  • Proporre, indicare: f. un’offerta ║ Assicurare l’assolvimento di un impegno: f. un voto, un giuramento ║ Rivolgere, indirizzare: ti ho già fatto gli auguri?
  • Ideare, concepire: f. un progetto, un piano di lavoro ║ Organizzare, allestire: f. una festa, un ricevimento ║ Celebrare una funzione, un rito: f. la comunione, una Messa ║ Realizzare un film o prendervi parte: f. un film di successo ║ Recitare, interpretare: ha fatto Ofelia
  • Essere iscritto a una scuola, frequentare: faccio la terza media f. l’università ║ Praticare uno sport, un hobby, ecc.: f. danza classica ║ Tenere un corso d’insegnamento: faccio lezioni d’inglese.
  • Coprire una distanza, percorrerla: abbiamo fatto più di 100 km anche tr. pron.: mi sono fatto 2 km a piedi ║ Seguire una via, una strada, ecc.: abbiamo fatto via Po f. l’autostrada ║ Visitare durante un viaggio: quest’estate voglio f. tutta la Spagna anche tr. pron.: ci siamo fatti tutta la Francia.
  • fam. Compiere un certo anno di età: mio fratello ha fatto 6 anni.
  • Di orologio, sveglia, ecc., segnare, indicare una certa ora: il mio orologio fa le 7 ║ Raggiungere una certa ora, svolgendo una qls. attività: ieri ho fatto le 8 in ufficio.
  • Imitare: f. il verso di un uccello.
  • Trascorrere, passare: ho fatto il Capodanno a casa di amici ║ Vivere, condurre: f. una vita avventurosa.
  • Ritenere, credere, giudicare: ti facevo più grande.
  • Raccogliere, accumulare: f. legna, fieno ║ Rifornirsi, approvvigionarsi di qcs.: f. benzina f. il pieno , di carburante.
  • Dire, pronunciare: f. un discorso.
  • Esercitare, svolgere come professione o mestiere: io faccio l’idraulico ║ estens. Comportarsi in un certo modo, atteggiarsi a, darsi le arie di: non f. lo stupido! non f. il sapientone!
  • Portare a una determinata condizione: la notizia mi fa felice hanno fatto di lui il miglior tennista al mondo ║ Eleggere, nominare: f. un papa è stato fatto presidente.
  • Usare, impiegare: che ne hai fatto dei soldi che ti ho prestato?
  • Sostenere una prova, affrontare: f. un esame, un test devo f. un’operazione al braccio.
  • (MAT). Dare come risultato: 3 per 3 fa 9 ║ Eseguire un’operazione: f. una divisione, una somma.

Search words

Upgrade your experience