Mettere insieme, riunire ordinatamente in un insieme: c. i fiori in un mazzo c. un periodo con frasi brevi C. un numero telefonico , digitare sul telefono una serie di cifre per chiamare qcn.
Assemblé, soigneusement rassembler en un tout: c. fleurs dans un bouquet c. un point avec des phrases courtes C. un numéro de téléphone, composez sur le téléphone une série de chiffres pour appeler qcn.
Creare dando forma adeguata all’espressione di una serie di concetti o di sentimenti: c. una sinfonia c. in versi, in prosa Realizzare un’esercitazione, spec. scolastica, intorno a un dato argomento.
Créer en donnant une forme adéquate à l’expression d’une série de concepts ou de sentiments: c. une symphonie c. en vers, en prose Effectuer un exercice, surtout scolaire, autour d’un sujet donné.
Disporre convenientemente: c. i capelli a treccia c. un morto nella bara.
Disposez convenablement : c. les cheveux en tresse c. un homme mort dans le cercueil.
Appianare, risolvere, pacificare: c. una lite.
Lisser, résoudre, pacifier : c. une querelle.
(TIPOGR). Attendere alla composizione, combinare i caratteri mobili in parole e righe estens. Trasformare un originale in bozza tipografica.
(TIPOGR). Attendez la composition, combinez les caractères mobiles en mots et extensez les lignes. Transformez un original en brouillon typographique.
rifl.(non com.). Fare in modo di avere un aspetto ordinato.
Refl. (pas com.). Assurez-vous d’avoir l’air bien rangé.
intr. pron. Essere formato: l’appartamento si compone di cinque stanze.
Intr. Pron. Être formé: l’appartement se compose de cinq chambres.