braccia-bras: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is braccia? braccia is bras

What is bras?

  • Ciascuno dei due arti superiori dalla spalla alla mano ║ Agitare le b., in segno di saluto, d’impazienza, di stizza, d’ira, ecc. │ Alzare le b., in segno di resa o per raccomandarsi al cielo │ Allargare le b., in segno di rassegnazione o d’impotenza │ Avere , tenere , portare in b., spec. riferito a un bambino, sostenerlo sul braccio appoggiandolo al petto │ Avere , tenere sotto il b., stringere tra il braccio e il fianco │ Tenere sotto braccio qcn., a braccetto │ Dare il b., porgerlo per sostegno o per galanteria camminando │ Stringere qcn. tra le b., abbracciarlo │ Gettar le b. al collo di qcn., abbracciarlo con slancio │ A b. aperte , con manifestazioni di grande simpatia │ Darsi in braccio , abbandonarsi, divenir preda: darsi in b. al vizio │ A braccia , con le braccia │ A braccio , improvvisando, senza un testo scritto in precedenza: parlare a b. │ B. di ferro , gara di forza tra due persone a chi per primo riesce a piegare il braccio all’avversario (fig., lungo e duro scontro tra due antagonisti risoluti a non recedere dalle proprie posizioni).

    Chacun des deux membres supérieurs, de l’épaule à la main ║ Secouer le b., en signe de salutation, d’impatience, de colère, etc. │ Lever le b., en signe d’abandon ou de se recommander au ciel │ Élargir le b., en signe de résignation ou d’impuissance │ Avoir, tenir, porter en b., en particulier en se référant à un enfant, Appuyez-le sur votre bras en le posant sur votre poitrine │ Avoir , tenir sous le b., serrer entre le bras et le côté │ Tenir sous le bras qcn., bras │ Donner le b., le tendre pour le soutenir ou le galanter en marchant │ Serrez qcn. entre le b., l’embrasser │ Jeter le b. autour du cou de qcn., l’embrasser avec enthousiasme │ S’ouvrir, avec des manifestations de grande sympathie │ Se donner dans ses bras, s’abandonner, devenir proie : se donner en b. au vice │ Se donner en b. au vice │ Aux armes, avec les armes │ Improviser, sans texte écrit au préalable : parler à b. │ B. de fer , Un concours de force entre deux personnes pour voir qui est le premier à plier le bras de l’adversaire (fig., affrontement long et dur entre deux antagonistes déterminés à ne pas reculer de leurs positions).

  • Come mezzo di lavoro e misura quantitativa o capacità di rendimento del lavoro stesso: campare con le proprie b. ║ Avere sulle b., avere a carico │ Incrociare le b., rifiutare di lavorare per protesta │ Sentirsi cascar le b., essere spossato per la fatica (fig., perdersi d’animo) │ Far cadere le b., provocare una reazione di deluso sconforto │ Essere il b. destro di qcn., il suo più valido aiuto.

    Comme moyen de travail et de mesure quantitative ou de capacité à accomplir le travail lui-même: vivre avec son b. ║ Avoir sur le b., avoir à la charge │ Traverser le b., refuser de travailler en signe de protestation │ Se sentir cascar le b., être épuisé par la fatigue (fig., perdre courage) │ Laisser tomber le b., provoquer une réaction de désespoir déçu │ Être le bon b. de qcn., son aide la plus précieuse.

  • Come simbolo di potere, di forza, di autorità: il b. della giustizia ║ Il b. secolare , l’autorità civile, contrapposta a quella religiosa (b. ecclesiastico ) │ Prender b., arrogarsi troppa libertà o autorità.

    Comme symbole de pouvoir, de force, d’autorité : le b. de la justice ║ Le b. laïc, l’autorité civile, opposée à l’autorité religieuse (b. ecclésiastique) │ Prendre b., s’arroger trop de liberté ou d’autorité.

  • (METROL). Antica unità di misura di lunghezza, con valori leggermente diversi da luogo a luogo ║(MAR). Unità di misura, pari a m 1, 83, per indicare la profondità del mare nelle carte idrografiche.

    (METROL). Une ancienne unité de longueur, avec des valeurs légèrement différentes d’un endroit à l’autre ║(MAR). Unité de mesure, égale à 1,83 m, pour indiquer la profondeur de la mer sur les cartes hydrographiques.

  • Parte di un oggetto o di un edificio che si prolunghi o sporga: i b. della croce i b. del carcere ║ I b. dell’ancora , le marre │ Il b. di una lampada , il ferro o legno che la sostiene │ I b. di un edificio , le ali │ B. di mare , uno stretto │ B. di terra , un istmo.
  • Arnese di legno usato per stirare più agevolmente le maniche.

Search words

Upgrade your experience