Con uso impers.: basta chiedere (o che tu chieda ) e avrai quello che desideri può esprimere idea di sazietà o tolleranza al limite: basta con le chiacchiere! Basta che , purché, a patto che Basti (o basta ) dire che , per introdurre una prova conclusiva E basta , e nient’altro E non basta , come se non bastasse , per aggiungere elementi più seri o gravi ad un elenco.
Avec impers. use : il suffit de demander (ou que vous demandez) et vous aurez ce que vous voulez peut exprimer l’idée de la satiété ou de la tolérance à la limite : assez avec le bavardage ! Il suffit que , pourvu que, pourvu qu’il suffise (ou suffise) de dire que , d’introduire une preuve concluante Et c’est assez, et rien d’autre Et il ne suffit pas, comme si cela ne suffisait pas, d’ajouter des éléments plus sérieux ou sérieux à une liste.