%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%フランス語

arrivareとは何ですか? arrivarearriventです

arriventとは何ですか?

  • Giungere, pervenire nel luogo cui si è diretti: a. a casa a. in città ║ Venire, sopraggiungere: arrivi a proposito! è arrivato l’inverno ║ Di mezzo di trasporto, giungere a destinazione: il treno arriverà alle 12.15 ║ Di lettere, pacchi, essere recapitato.

    Arrivez, arrivez à l'endroit où vous vous dirigez: a. à la maison a. dans la ville " Venez, venez: arrivez par la voie! L'hiver est arrivé: le train arrivera à 12.15p de lettres, colis, être livré.

  • Classificarsi in una gara sportiva: a. primo, secondo ║ Giungere al traguardo.

    Se classer dans une course sportive: a. premier, deuxième ║ Atteindre la ligne d’arrivée.

  • fig. Giungere a qcs. alla fine di un ragionamento, di una ricerca, ecc.; approdare: a. a una decisione ║ Giungere a un determinato stadio o livello: le trattative sono arrivate a buon punto.

    Figue. Accédez à qcs. à la fin d’un raisonnement, d’une recherche, etc.; atterrissage: a. à une décision ║ Atteindre un certain stade ou niveau: les négociations sont arrivées à un bon point.

  • Raggiungere una certa quantità numerica o un determinato limite di tempo: fra tutti non saranno arrivati a 70 ║ Raggiungere una determinata estensione o altezza o lunghezza: l’acqua gli arrivava già alla cintola.

    Atteindre une certaine quantité numérique ou une certaine limite de temps: parmi tous, ils n’auront pas atteint 70 ║ Atteindre une certaine étendue, hauteur ou longueur: l’eau arrivait déjà à sa bande.

  • Giungere a una posizione, a una condizione ambita: finalmente è arrivato alla cattedra ║ assol. Raggiungere il successo.

    Pour atteindre une position, à une condition convoitée: enfin il est arrivé à la chaise ║ absous. Réussir.

  • Di cibo, mantenersi fino a un certo limite di tempo: questa carne non arriverà a domani ║ Di malato grave, continuare a vivere fino a un certo momento: difficilmente il malato arriverà a stasera.

    De nourriture, gardez jusqu’à une certaine limite de temps: cette viande n’arrivera pas demain ║ De gravement malades, continuez à vivre jusqu’à un certain moment: à peine le malade arrivera ce soir.

  • Osare: è arrivato a dire che la colpa è mia ║ Non arrivarci , non riuscire a capire.

    Oser : il est allé jusqu’à dire que c’est de ma faute – ne pas y arriver, ne pas pouvoir comprendre.

言葉を検索する

体験をアップグレードする