animali-animaux: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is animali? animali is animaux

What is animaux?

  • Relativo agli esseri animati, quindi al loro corpo in quanto vivente e funzionante, o proveniente da esso: fisiologia a. olio a.║ Regno a., l’insieme delle specie animali sulla Terra, contrapposto a quello vegetale e minerale.

    Par rapport aux êtres animés, donc à leur corps en tant que vivant et fonctionnel, ou provenant de celui-ci: physiologie a. huile a.║ Royaume a., l’ensemble des espèces animales sur Terre, par opposition à celle végétale et minérale.

  • Di quanto è di natura puramente corporea, sensoriale, irrazionale: istinti a.

    De ce qui est de nature purement corporelle, sensorielle, irrationnelle: instincts a.

  • Essere animato, cioè dotato di moto e di sensi.

    Etre animé, c’est-à-dire équipé de mouvement et de sens.

  • Bestia, spec. con riferimento a una classificazione: a. domestici, selvatici, da cortile , ecc.; animali da macello , destinati alla macellazione; animali da laboratorio , usati per esperimenti scientifici ║ Essere un a., di persona stupida, ignorante, rozza.

    Bête, spec. par référence à une classification: a. domestiques, sauvages, de cour, etc.; animaux d’abattage destinés à l’abattage; animaux de laboratoire , utilisés pour des expériences scientifiques ║ Etre un a., en personne stupide, ignorant, grossier.

  • Individuo istintivamente dotato in un determinato campo: a. da palcoscenico a. politico.

    Individu instinctivement doué dans un certain domaine: a. étape à la politique.

  • Infondere l’anima, dare la vita: Prometeo animò col fuoco divino la creta.

    Infuser l’âme, donner la vie : Prométhée animait l’argile du feu divin.

  • estens. Dare vivezza di espressione, vivificare: a. un volto.

    extens. Donnez une expression vivante, vivifiez: a. un visage.

  • fig. Movimentare, vivacizzare: il suo arrivo animò la serata.

    Figue. Boumouvant, animé : son arrivée a animé la soirée.

  • Acquistare vivacità, movimento: verso sera la città comincia ad a.

    Acquérir la vivacité, le mouvement: vers le soir, la ville commence à a.

  • Accalorarsi, infervorarsi: la discussione si animò.

    S’enthousiasmer, se mettre en colère : la discussion s’est animée.

  • Prendere forza e coraggio, rincuorarsi.

    Prenez force et courage, prenez courage.

Search words

Upgrade your experience